| Don't make me puncture the other one. | А теперь, не вынуждай меня сделать в тебе еще одну дырку, Редж. |
| We have one more family to pick up. | Нам надо забрать ещё одну семью. |
| You add up to one thing... me. | Ты добавляешь одну вещь... меня. |
| Let Bait Girl play princess for one night. | Пусть девочка-наживка поиграет в принцессу одну ночь. |
| I asked you for one thing today... just leave it be. | Я спрашивал тебя про одну вещь сегодня... просто оставь это. |
| I thought I saw you take one. | Я же видел, как ты стащила одну. |
| You shall have something far more valuable... one copy of The Rules of Acquisition. | Ты получишь кое-что более ценное - одну копию Правил Приобретения. |
| Since distribution list came from the district one company to you, my best to combat. | Так разнарядка пришла из округа одну роту к вам, моя лучше по боевой. |
| No, you're up one cancellation, but we are even in apologies. | Нет, ты впереди на одну отмену, но по извинениям мы квиты. |
| I hate that two shows are fighting over one missing girl when 600 girls go missing every year in L.A. | А меня бесит, что две передачи борются за одну пропавшую девчонку, когда ежегодно 600 девушек пропадает в Лос-Анджелесе. |
| I might be in the market for one. | Надо бы купить одну в магазине. |
| I stayed in Miss Blanchot's room, for one night. | Я провела одну ночь в номере мадемуазель Бланшо. |
| They'd tell you I dropped one and then their head came off. | Они бы сказали тебе, что я одну уронил и у неё отвалилась голова. |
| OK, just one minute, that'll be Susan. | Одну минутку, это наверное Сьюзен. |
| Just one second. Claude, listen. | Одну секунду, Клод, послушай. |
| But if there's one thing your mom understands... | Но твоя мама понимает одну важную вещь... |
| I bought him one the other day. | Я купила ему одну на днях. |
| But there's one thing you haven't lost. | Но одну вещь ты не потерял. |
| I found another one in my drain. | Я нашла ещё одну в своей ванной. |
| He doesn't love one female for long. | Он не может любить одну женщину долго. |
| I sometimes grab one quite early. | Иногда я перехватываю одну рано утром. |
| So he murdered 11 people in one night. | За одну ночь он убил 11 человек. |
| Every so often, someone tries to eat one. | Кто-то все время пытается съесть одну. |
| I'll pass you if you can tell me one thing. | Я отстану от тебя если ты мне скажешь одну вещь. |
| You know, one night you get the bed. | Ну, одну ночь ты на ней спишь, другую - я. |