Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
Ford undressed. She spread one leg, and then the other. Форд разделась. Она отставила одну ногу, а потом другую.
Playlists: your statistics count the number of members who created a playlist containing at least one track of yours. Плейлисты: Ваша статистика подсчитывает количество участников, которые создали плейлист, включающий по крайней мере одну из Ваших песен.
And they experimented with plywood for many years without necessarily having one single goal in mind. И они экспериментировали с фанерой много лет без необходимости иметь какую-то одну цель в голове.
When we analyzed all the news stories and removed just one story, here's how the world looked. Когда мы проанализировали все новости и убрали всего лишь одну из них, мир стал выглядеть вот так.
We want to play you one more selection. Мы хотим исполнить для вас еще одну вещь.
If you're against, put up one. Если вы против, поднимите одну.
I just need to ask - one more thing of you. Я должен спросить еще одну вещь у тебя.
I had one yesterday and felt perfectly well. Вчера я съела одну и чувствовала себя превосходно.
It took him 67 days and one really disgusting batch of pancakes... Это заняло 67 дней и одну партию на самом деле отвратительных блинов...
You didn't throw one against the wall. Ты не кинула одну на стенку.
You pull one thread, and the whole thing unravels. Потянешь одну ниточку и весь клубок развяжется.
I'll show you just one part of our study. Я покажу вам одну часть нашего исследования.
And I think the answer is exchange, the habit of exchanging one thing for another. Я думаю, что ответ - это обмен, привычка обменивать одну вещь на другую.
Twice in one emergency shift, I missed appendicitis. Дважды за одну смену я не распознал аппендицит.
Tiny can give you one today. Малой может дать тебе одну сегодня.
Maybe I'll even stick around for one more night. Даже я могу задержаться еще на одну ночь.
If there's one thing I've learned, the fewer family secrets, the better. Я поняла одну вещь, чем меньше семейных тайн, тем лучше.
If only I knew but one couple that was having fertility problems. Если бы я только знала хоть одну парочку, у которой проблемы с зачатием.
A lot can happen in one night. Многое может случиться за одну ночь.
I did find one clip-on earring, found under the fridge. Я нашёл одну клипсу, под холодильником.
Well, whatever she told you, there's one thing you should know about him. Ну, чтобы он тебе не сказала, одну вещь о нем ты должен знать.
We've got to do a lot of things, not just one. Надо сделать много вещей, не одну.
I'll give them one if they want it. Я могу даже дать одну копию им, если они захотят.
And in fact, I'll have another one. И я даже попрошу у вас ещё одну рюмку вина.
Now I intend to make one. Теперь я хочу собрать одну из них.