Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
Let me get one thing straight. Я вот только одну вёщь нё могу понять.
I'm sorry, just give me one second. Вообще-то... Извините. Одну секунду.
You'll have to open the case and take one off the top. Тебе придётся открыть чемодан и достать оттуда одну.
Bucket full of Halloween candy and "please just take one" note. Полная корзина сладостей и записка "Пожалуйста, возьмите только одну".
You could have one, actually, you're very good at that. Вы могли бы иметь одну из них, конечно, если вы очень хороши в ней.
Well, on the other hand, it's one less share to load. Хотя, с другой стороны, можно погрузить на одну порцию меньше.
You've already smoked one down to the filter. Ты уже выкурила одну до фильтра.
Now the sermons themselves, the way they're worded, I recall one about coveting. Теперь сами проповеди, как они составлены, я вспоминаю одну о зависти.
But it seems we all forgot one very crucial thing... he was a detective. Но кажется, все мы забыли одну важную вещь... он был детективом.
And I threw it all away for one night with you. И я забыл обо всём этом за одну ночь с тобой.
Just stay with me for one week. Просто останься со мной на одну неделю.
But let me tell you one thing, you haven't made me laugh yet. Но скажу тебе одну вещь, ты ни разу меня не рассмешил.
He has one aim in mind, to overthrow the new government. Он преследует одну цель - свергнуть новое правительство.
Don, I want to get one thing out of the way. Дон, я хочу прояснить одну вещь.
My mom put them all in one box. Мама клала их в одну коробку.
We tried to do too much in one night, Lara. Мы попытались сделать слишком много за одну ночь, Лара.
You can start me back off with one shift a week or whatever. Можете дать мне одну смену в неделю или ещё как-то.
This one thing I wanted to undo. Эту одну вещь я хотела бы отменить.
Mate, mate, one at least. Мужик, мужик, минимум одну.
Excuse me, ein moment, one beer. Извиняюсь, айн момент, одну пива.
But Duncan only gave us one synthetic sequence to work with, so... Но Дункан дал нам лишь одну синтетическую последовательность, и...
I grab one by the neck to show him how. Я хватаю одну за шкирку, чтобы показать ему, как это делается.
Teresa, you lost half of my investment in one week. Тереза, вы за одну неделю потеряли половину моих инвестиций.
I only have one evening per week. Я провожу одну игру в неделю.
Why don't you just give me one reason why I should forgive you. Дай мне хотя бы одну, причину почему я должна тебя простить.