Would you stop screaming for one night? |
Ты можешь хотя бы одну ночь не орать? |
She's only got one thing written down for the day. |
Она записала только одну заметку на этот день. |
I'm going one stop further. |
А я на одну остановку дальше. |
I'm sorry Luke but just give me one single reason... why I should go back. |
Прости Люк, но назови мне хотя бы одну единственную причину... почему мы должны вернуться. |
You reach down, You pull one foot out of the mud, then the other. |
Ты опускаешься на дно, вытаскиваешь одну ногу из грязи, потом другую. |
Doubly unfortunate, then, that she's only here for one night. |
Тогда вдвойне неудачно то, что она здесь только на одну ночь. |
After the hardships of the past months, you deserve one night of pleasure. |
После всех лишений последнего месяца, вы заслуживаете одну ночь удовольствий. |
Somebody was supposed to bring me one. |
Кто то обещал мне дать одну. |
I believe we have time for one more story. |
Думаю, времени хватит еще на одну историю. |
Answer just one prayer, even! |
Ответь на одну лишь мольбу, хотя бы! |
But big man on campus left out one big thing. |
Но большой парень упустил одну важную деталь. |
Lou, it will be better for all of us if you clearly understand one thing. |
Будет лучше для нас всех, если ты четко поймешь одну вещь. |
We have six years of screwing to do in one night... |
Нам нужно натрахаться на 6 лет вперед за одну ночь... |
He said he will definitely find one for your brother too. |
Он передал, что обязательно найдёт одну и твоему брату. |
Once, I used one on Milhouse. |
Как-то раз, я опробовал одну на Милхаузе. |
More specifically Traded it for one thing. |
Точнее, обменял на одну вещь. |
Don't be greedy, just do one. |
Не будь таким алчным, сделай одну. |
Social movement industries can be combined into one Social Movement Sector in the society. |
Также радио может быть направлено на одну социальную группу внутри сообщества. |
There might be another one while we're asleep. |
Может, пока мы спали, сбросили еще одну бомбу. |
Now you can give one to Peach and throw our hat into the party ring. |
Теперь ты можешь дать одну Пич и заявить о нас на этой вечеринке. |
I took my eyes off him for one moment. |
Я спустил с него глаз всего на одну минуту. |
I've accomplished more in one night than they have in a month. |
За одну ночь я сделал больше, чем они за месяц. |
There's one thing you can do they can't. |
Но ты способен на одну вещь, недоступную им. |
You've already got one going, Mrs. Mulwray. |
Вы уже взяли одну, миссис Малврэй. |
Pass two to the right, one to the left... |
Передаете две направо, одну налево... |