| Would you stop screaming for one night? | Ты можешь хотя бы одну ночь не орать? |
| She's only got one thing written down for the day. | Она записала только одну заметку на этот день. |
| I'm going one stop further. | А я на одну остановку дальше. |
| I'm sorry Luke but just give me one single reason... why I should go back. | Прости Люк, но назови мне хотя бы одну единственную причину... почему мы должны вернуться. |
| You reach down, You pull one foot out of the mud, then the other. | Ты опускаешься на дно, вытаскиваешь одну ногу из грязи, потом другую. |
| Doubly unfortunate, then, that she's only here for one night. | Тогда вдвойне неудачно то, что она здесь только на одну ночь. |
| After the hardships of the past months, you deserve one night of pleasure. | После всех лишений последнего месяца, вы заслуживаете одну ночь удовольствий. |
| Somebody was supposed to bring me one. | Кто то обещал мне дать одну. |
| I believe we have time for one more story. | Думаю, времени хватит еще на одну историю. |
| Answer just one prayer, even! | Ответь на одну лишь мольбу, хотя бы! |
| But big man on campus left out one big thing. | Но большой парень упустил одну важную деталь. |
| Lou, it will be better for all of us if you clearly understand one thing. | Будет лучше для нас всех, если ты четко поймешь одну вещь. |
| We have six years of screwing to do in one night... | Нам нужно натрахаться на 6 лет вперед за одну ночь... |
| He said he will definitely find one for your brother too. | Он передал, что обязательно найдёт одну и твоему брату. |
| Once, I used one on Milhouse. | Как-то раз, я опробовал одну на Милхаузе. |
| More specifically Traded it for one thing. | Точнее, обменял на одну вещь. |
| Don't be greedy, just do one. | Не будь таким алчным, сделай одну. |
| Social movement industries can be combined into one Social Movement Sector in the society. | Также радио может быть направлено на одну социальную группу внутри сообщества. |
| There might be another one while we're asleep. | Может, пока мы спали, сбросили еще одну бомбу. |
| Now you can give one to Peach and throw our hat into the party ring. | Теперь ты можешь дать одну Пич и заявить о нас на этой вечеринке. |
| I took my eyes off him for one moment. | Я спустил с него глаз всего на одну минуту. |
| I've accomplished more in one night than they have in a month. | За одну ночь я сделал больше, чем они за месяц. |
| There's one thing you can do they can't. | Но ты способен на одну вещь, недоступную им. |
| You've already got one going, Mrs. Mulwray. | Вы уже взяли одну, миссис Малврэй. |
| Pass two to the right, one to the left... | Передаете две направо, одну налево... |