Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
Not smart enough to remove one important thing from your water bottle cheat sheet. Но недостаточно умный, чтобы убрать одну важную вещь со шпаргалки на бутылке с водой.
That's an agreement between theory and experiment to one part in ten billion. Это согласованность между теорией и экспериментом в одну десяти миллиардную.
Well, let's imagine one tiny point in the emptiness. Хорошо, давайте вообразим одну крошечную точку в пустоте.
He says that what quantum mechanics actually describes is not one universe, but an infinite number of parallel universes. Он говорит, что квантовая механика, на самом деле, описывает не одну вселенную, но бесконечное число параллельных вселенных.
Sorry. Fix one, and you'll find another just waiting to take its place. Стоит решить одну... как другая тут же спешит занять её место.
All those conventions and taboos being broken in one room. Все эти условности и табу, разбившиеся об одну комнату.
We've already had one pointless death. Мы уже имеем одну бессмысленную смерть.
So... we knock down one infection and three more pop up. Итак... мы вырубаем одну инфекцию, и еще три вылезают.
We plug one hole and end up poking another. Мы заделали одну дырку, что привело к образованию ещё одной.
I'd buy one if I had the money. Я бы купил одну, если бы у меня были деньги.
No, you do not get to treat me like an employee one minute and then your little girl the next. Нет, ты не собирашься рассматривать меня как рабочего на одну минуту и тогда твоя маленькая девочка следующая.
Yes, great, one game. Да, отлично, одну игру.
All of these different disciplines have one thing in common, a single goal. Все эти различные дисциплины имеют одну кое-что общее, единственное назначение.
Here I would like... to mention... one person. Здесь мне хотелось бы... упомянуть одну персону.
I asked you to do one thing stay on top of luke. Я просила тебя сделать только одну вещь - остаться наверху с Люком.
Just let me get one thing straight here. Скажи мне, пожалуйста, одну вещь.
Come outside with me for one minute. Выйди для меня на одну минуту.
We have one thing to figure out, if you can help us. Дейл, ты должен помочь нам решить одну проблему.
Your challenge - the last one minute, free combat. Твоя задача - выстоять одну минуту в свободном бою.
I've uncovered one design feature in here that I don't like. Я открыл одну составляющую, которая мне здесь не нравится.
Three cheeseburgers, two large fries... two chocolate shakes and one large Coke. Три чизбургера, две большие порции картошки... два шоколадных коктейля и одну большую кока-колу.
You already missed one game this year. Ты уже пропустил одну игру в этом году.
Three of my patients miscarried in one week. У троих пациенток за одну неделю случились выкидыши.
They move like this, one space forward only... except when they fight. Они ходят так, только на одну клетку вперед... за исключением тех случаев, когда они дерутся.
Everybody, can I have your attention for one second, please. Народ, можете уделить мне внимание всего на одну секунду, пожалуйста.