Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
Slate will stop one ball but it won't stop two. Он выдержит одну пулю, а вторую уже не остановит.
Regulars get one on the house. Постоянный клиент получает одну за счет заведения.
Just that one thing she said made our whole day worthwhile. Она сказал всего одну вещь и сделала стоящим весь наш день.
Smelled so good, I went and made you one. Пахнет так здорово, я принес и вам одну.
Just go slow, And take them one at a time. Просто делай медленно, и бери их одну за раз.
We wrote one song, just to... Мы написали одну песню, просто...
The maps, steal one from weather. И карты, укради одну у бюро погоды.
I've decided to choose one song from each year in Lorelai's life. Я решила выбрать одну песню из каждого года жизни Лоралай.
I'll tell you one thing your daughters aren't allergic to - loose morals. Я хочу сказать, что у ваших дочерей нет аллергии только на одну вещь - распущенность.
Dagger only need one piece of paper. Помечать крестиком нужно только одну бумажку.
I've correlated all these reports into one analysis grid. Я свёл все наши данные в одну аналитическую решётку.
We only wanted to hear one good German song. Мы только хотели услышать одну хорошую немецкую песню.
Come, I'll give you one. Пошли, я тебе дам одну.
Just take one, like the sign says. Возьми одну, как и написано.
Pour it in one nostril, And watch the bad stuff flush out the other. Залей в одну ноздрю, и смотри, как всякая ерунда вытекает из другой.
This came from a man who lost our entire ship in one wager. И это говорит человек, который проиграл корабль за одну ставку.
I loved you too much... absent to hate you in one night. Я любила вас слишком сильно, пока вас не было, чтобы возненавидеть вас всего за одну ночь.
Lisa, you've just got to choose one. Лиза, просто выбери одну из них.
I know you're really busy, so I only want one thing for Christmas. Я знаю, что ты очень занят, поэтому я хочу на рождество всего одну вещь.
Do it, or I put one in his head. Делайте, или я пущу одну пулю в его голову.
You already ruined one ending for me. Вы уже подпортили мне одну концовку.
We just wanted to pet one. Мы просто хотели попробовать покормить одну.
She's already saved one life I might have lost. Она уже спасла одну жизнь, которую я терял.
I've already lost one family, Porthos. Я уже потерял одну семью, Портос.
Tell you one thing... girls didn't look like this when I was back in high school. Скажу тебе одну вещь девушки не выглядели так, когда я учился в средней школе.