| It's only for one night, hubby. | Ну ладно, я ведь всего лишь на одну ночь... муженек. |
| We have one taken at the end of every summer. | Мы вешаем здесь одну в конце каждого лета. |
| Have one. Peppino brought them. | Возьми одну, их принёс Пепино. |
| I could easily fit all the facts about my life in one slim book. | Я легко могу вместить все факты моей жизни в одну тонкую книжку. |
| Payback for bankrupting you in one night at the tables. | Расплата за твое разорение в одну ночь за столом казино. |
| If we want enthusiasm, we should just have one toy. | Хотим энтузиазма - нужно оставить одну. |
| Food for survival... in exchange for one life. | Еда для выживания взамен на одну жизнь. |
| And this morning, he put one underneath my coffee mug. | А этим утром, он положил одну под мою кофейную кружку. |
| Okay, so just give me this one thing in return. | Ладно, так дайте же мне одну вещь взамен. |
| I could only find one with the capability to support a compound large enough for Beck and his followers. | Я нашёл только одну, способную поддержать жильё, достаточное большое для Бека и его последователей. |
| In one night, you destroyed a life I spent almost 20 years building. | В одну ночь, ты разрушил жизнь чтобы построить которую я потратила почти 20 лет. |
| Give me one good reason not to pull the trigger. | Дай мне хотя бы одну причину не убивать тебя. |
| If you solve one you win the Millennium Math Prize: | Если ты решишь одну из них, ты получишь Математическую Награду Тысячелетия: |
| You actually think I could solve one? | Ты действительно думаешь, что я могу решить одну из задач? |
| Okay, say one more mean thing, and we're leaving without you. | Скажешь еще хоть одну грубую вещь и мы уйдем без тебя. |
| Computer, one stack of banana pancakes. | Компьютер, одну порцию блинов с бананами. |
| Should reach its destination in three... two... one. | Должны достигнуть точки назначения через три... две... одну. |
| It had four, a coyote in Poughkeepsie chewed the other one off. | Было четыре. Койот в Пафкипси отгрыз одну. |
| We can't all fit in one car. | Мы все не влезем в одну машину. |
| You see, I have to because if I skip one night... | Понимаете, если пропускаю хотя бы одну ночь,... |
| She should be here in three, two, one. | Она должна появиться здесь через три, две, одну. |
| He didn't call in one S.W.A.T. team. | Он вызывал не одну команду спецназа. |
| So, we're faced with destroying one life in the hopeless attempt to save another. | Итак, мы уничтожим одну жизнь в безнадежной попытке спасти другую. |
| I say one thing about your brother... and you turn into George Hamilton. | Я сказала одну вещь про твоего брата... и ты превращаешься в Джорджа Гамильтона. |
| To want another one would be greedy. | Хотеть еще одну, было бы жадностью. |