Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
ASEAN offers one possible vision of regional cooperation and development. АСЕАН предлагает одну возможную перспективу регионального сотрудничества и развития.
Whenever we believe that we have solved one major problem, another presents itself elsewhere. Как только нам кажется, что мы решили одну крупную проблему, в другом месте возникает новая.
The provisions of the Convention foresee that the Commission will hold one session a year. В положениях Конвенции предусматривается, что Комиссия будет проводить одну сессию в год.
Moreover, her delegation would have difficulty in accepting the proposal that Member States should be assessed one third of the preliminary budget estimates. Более того, ее делегация вряд ли согласится с предложением распределять среди государств-членов одну треть предварительных сметных расходов.
Should the proposal be adopted, the pension would likewise increase by one three-hundredth for each further month of service. Если это предложение будет принято, то пенсия будет также возрастать на одну трехсотую часть за каждый последующий месяц службы.
As a result, there is one less D-2 in the general services area than prudence dictates. В результате этого в области общего обслуживания предусматривается на одну должность класса Д-2 меньше, чем подсказывает здравый смысл.
In all those cases the participation of mercenaries supporting one or other of the parties to the conflict had been confirmed. Во всех этих случаях участие наемников, поддерживающих одну или другую сторону конфликта, было подтверждено.
Dee, let's talk sugars for one quick second. Ди, давай поговорим о сахаре одну быструю секунду.
I would gladly starve for the one thing that would nourish me. Я бы с радостью стала голодать лишь за одну вещь, которая бы меня согрела.
It's just for one night and Howard thinks it would be useful. Меня не будет всего одну ночь. Говард считает, что этого достаточно.
We'll take this one step at a time. Будем решать одну проблему за раз.
Randall, I can wash one dish. Рэндалл, я в состоянии помыть одну тарелку.
He wrote one book and never wrote again. Он написал одну книгу и ничего больше не писал.
She gets one live rat a week. Она ест одну живую крысу в неделю.
We found one wrecking yard owned by the crime boss. Мы нашли одну автосвалку, принадлежащую их боссу.
I must make one thing perfectly clear: Я хочу, чтобы все вы поняли одну вещь:
We make one for every guest of honor. Мы делаем одну для каждого почетного гостя.
The Casablanca conference, which took place just one month ago, opened yet another chapter in the peace process. Конференция в Касабланке, состоявшаяся всего лишь месяц назад, открыла еще одну главу в мирном процессе.
We thank you for affording us all one more opportunity to celebrate mutual agreement. Мы признательны Вам за то, что Вы дали всем нам еще одну возможность прийти к взаимному согласию.
I had them put vinegar on one for you, dad. Я добавил уксуса в одну из них для тебя, папа.
Before we continue our conversation, my dear, there is one thing you must understand. Прежде, чем мы продолжим беседу, моя дорогая, вы должны понять одну вещь.
Jason, I want you to promise me one thing - always be forgettable. Джейсон, я хочу чтобы ты обещал мне одну вещь... всегда будь незапоминающимся.
And I don't believe that Noah got all those animals into one boat. И не верю, что Ной поместил всех животных в одну лодку.
You lose your job, you find another one. Если Вы потеряете работу, то найдёте ещё одну.
And even if it's only for one night, I am truly happy. И даже если это на одну ночь, я искренне счастлива.