| Your wife already lost one daughter. | Ваша жена уже потеряла одну дочь. |
| I just have to ask you one thing. | Я просто хочу спросить тебя одну вещь. |
| No matter, one thing I can say for sure is that this is the most extreme Mercedes out here. | Не имеет значения, одну вещь я могу сказать с уверенностью, это самый экстремальный Мерседес здесь. |
| Should have enough for one dose, but that's about it. | Этого должно хватить только на одну дозу. |
| I think you've done enough chipping for one night. | Думаю, за одну ночь ты уже достаточно натворил. |
| Or we take one sec and just skip to the catch. | Или мы потратим одну секунду и сразу перейдем к делу. |
| This is where we blow all our commission in one night. | Вот, где мы потратим всю нашу прибыль за одну ночь. |
| Our new attraction appears for one night only. | Наш новый аттракцион появится только на одну ночь. |
| I feel like we just stumbled on a big one. | Кажется, мы только что наткнулись на одну из них. |
| For one, they should have never let Burrows and Scofield in the same prison. | Во-первых, им не следовало сажать Скофилда и Бэрроуза в одну тюрьму. |
| You know, one thing I've learned in my time on this earth... | Знаешь, за свою жизнь на этой земле я понял одну вещь... |
| Give you one guess where he got that from. | Даю одну попытку угадать, от кого он это услышал. |
| Yes, I'm having one cigarette. | Да, я выкурил одну сигарету. |
| And one for me, please. | И одну для меня, пожалуйста. |
| When dealing with CCR environments you must use/can only use one database per storage group. | При работе в окружении с CCR вы должны использовать только одну базу данных на группу хранилища. |
| Multi-functional "Text" object can display one or more text lines. | Многофункциональный объект "Текст" может показывать одну или несколько строк текста. |
| So I got it down to just one tether to be able to support that. | И в итоге получил только одну опору, способную поддерживать его. |
| I just want to show you one technical diagram here. | Сейчас я хочу показать вам одну техническую диаграмму. |
| The largest organism on the planet is a mycelial mat, one cell wall thick. | Самый большой организм на планете - плёнка мицелия толщиной в одну клетку. |
| And so we sent one onto the Mir Space Station. | И одну их них мы отправили на Космическую Станцию Мир. |
| Stefan von Bergen: Well he turns by just putting his head on one or the other side. | Стефан фон Берген: Итак, он поворачивает просто склоняя голову в одну или другую сторону. |
| I've got one more problem, then I'm through. | Опишу еще одну проблему, а потом закончу. |
| Incidentally, we see just one octave. | Кстати, видим мы только одну октаву. |
| Now I'm going to tell you one funny thing about this. | Теперь я расскажу вам об этом одну забавную вещь. |
| When we first sequenced this genome in 1995, the standard of accuracy was one error per 10,000 base pairs. | Когда мы впервые упорядочили этот геном в 1995 году, точность составляла одну ошибку на 10000 базовых пар. |