Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
Jenny and I visited one on our first vacation together. Дженни и я посетили одну в наш первый совместный отпуск.
Well, you forgot one thing. Хорошо, но ты забыл одну вещь.
Then they could only come up with one thing. Тогда они только смогли придумать одну вещь.
He said he had eight cows but one was killed. Говорит, было 8 коров, но одну убили.
Well, for one night you can be a Musketeer again. Ну, одну ночь Вы же можете снова побыть Мушкетером.
'Cause I might be able to do one thing. Потому что я могу сделать одну вещь.
All I want is one more paper. Я хочу всего лишь... Ещё одну газету.
Just caught this - my third one. Я только что поймал ещё одну - уже третью.
Okay, you can just stay one night and then you're on your own. Ну ладно, можешь остаться на одну ночь, но затем ты уходишь.
All you had to do was clear one room. Нужно было убрать только одну комнату.
I'm sorry that I made one small mistake. Мне жаль, что я совершил одну маленькую ошибку.
That's only enough to light it for one night. Его хватило бы только на одну ночь.
Which is why you're only suspended for one shift. Поэтому ты лишь отстранён на одну смену.
I can't abandon one family for another. Нельзя бросать одну семью ради другой.
Should have brought at least one woman, Tommy. Надо было взять хоть одну женщину, Томми.
Give me one more moment, Doctor, then I'll put myself in your charge. Дайте мне еще одну минуту, Доктор, затем я буду в вашем распоряжении.
Call her and tell her to bring you another one. Позвони ей и скажи, чтобы привезла ещё одну.
I only know of one family with heirlooms that valuable. Я знаю только одну семью с реликвиями настолько ценными.
I hereby place an order for one cheese pizza. Я здесь проездом и хотел бы заказать одну пиццу с сыром.
The dates were wrong, which means that all of your reading has been pushed up one week. Даты были неправильными, что означает, что все Ваше чтение увеличивается на одну неделю.
Please, I just need to get in there for one more song. Прошу вас, мне нужно попасть туда всего лишь на одну песню.
You lived with your father's family, you heard just one story about your parents. Вы жили с семьёй вашего отца, вы слышали только одну версию о ваших родителях.
The Germans are having their independent examination at one today. Сегодня в 13:00 немцы проводят ещё одну экспертизу.
In the current conditions, we have enough manpower to launch one sabotage op, if we aren't too ambitious. В нынешнем положении у нас достаточно сил, чтобы инициировать одну операцию, если мы не слишком требовательны.
I'm going to take one now because I'm already feeling. Я приму одну сейчас, потому что я уже возбуждена.