Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
Just for this one night, please. Только на одну ночь, пожалуйста.
Your grandpa left you one more thing. Твой дедушка оставил тебе еще одну вещь.
And when he got tired of them he'd kill them one after another. А когда он уставал от них, ...то убивал одну за другой.
I have been here 15 minutes, and I have already lost one. Я пробыла здесь 15 минут и уже потеряла одну.
Okay, just one foot in front of the other. Просто переставляй одну ногу за другой.
You know, in one lifetime, we lead a lot of different lives. Знаешь, за одну жизнь мы успеваем прожить много разных жизней.
You leave one out, it doesn't taste as good. Оставляешь одну, но на вкус не очень.
I already gave up one life, Cara. Я уже отдал одну жизнь, Кара.
He told me he was giving you one too. Он сказал, что подарил еще одну тебе.
I'll tell you one thing as sure as the day you die. Я скажу тебе одну вещь... такую же неоспоримую, что однажды ты умрешь.
Dr. Lustig, I just need to talk to you for one minute. Доктор Ластиг, мне нужно поговорить с вами всего одну минуту.
To arrest one woman with dubious title to the throne... Чтобы арестовать одну женщину с сомнительным правом на престол...
But I got just one thing to say. Но одну вещь я все же должен тебе сказать.
And as we know, the Ori could have built another one. И насколько мы знаем, Орай могут построить еще одну...
I had to stop and do one... right thing. Я должна была остановиться и сделать... одну правильную вещь.
But you must still banish one thing: Но Вам все еще нужно отталкивать от себя одну вещь:
Three of them crucified, the middle one above the others naturally. Троих он распял, одну над двумя другими.
Giving Hunter carte blanche to get payback, letting Fitz try to open a portal to save one life - these are questionable decisions. Дать Хантеру картбланш для расплаты, позволить Фитцу попытаться открыть портал, чтобы спасти одну жизнь - это сомнительные решения.
And now there are two in one week. А сейчас два за одну неделю.
I guess I could destroy one or two of them. Я думаю, что могу уничтожить одну или две.
The lightning strike in South Africa brought one down. Но разряд молнии в Южной Африке сбил одну сферу.
Our fans know a good deal when they see one, Tom. Наши фанаты понимают в хорошей сделке, когда видят одну из них. Том.
So no more ice cream until you tell me one thing that's wrong with Lily. Поэтому больше никакого мороженого, пока ты не скажешь мне хотя бы одну вещь, что было не так с Лили.
I think he just wants to see one cook up close. Я думаю он просто хочет увидеть ещё одну поджарку вблизи.
Okay, just try writing one on your own. Хорошо. Попробуй сам написать хотя бы одну книгу.