Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
Now the player should take one more decision: to remove one bet or just continue the game without any changes. Перед посетителем казино вновь встает выбор: забрать одну из ставок или продолжить игру, ничего не меняя.
They often hold more than one brief or assist more than one minister. Он часто получает в ведение более чем одну сферу или помогает более чем одному министру.
He kills the stars one by one, absorbing their power, until only Yasha-ō is left. Он убивал звёзд одну за другой, поглощая их силу, пока в живых не остался только Яша-о.
A word could hold one floating-point number, one instruction, two 24-bit addresses or signed integers, or eight 6-bit characters. Машинное слово могло содержать одно число с плавающей точкой, одну инструкцию, два 24-битных адреса или целых числа со знаком, либо восемь 6-битных символов.
Regularized trees only need build one tree model (or one tree ensemble model) and thus are computationally efficient. Для регуляризованных деревьев нужно строить только одну модель (иди один ансамбль деревьев), а потому вычислительно алгорим эффективен.
She is reported to have said that Asterix has already had two lives: one during my father's lifetime and one after it. Она, как сообщалось, заявила, что «Астерикс уже имел две жизни: одну, когда был жив отец, и вторую - без него.
Each parent is a carrier, meaning that they have one normal copy of the A-T gene (ATM) and one copy which is mutated. Каждый из родителей является носителем, это означает, что они имеют одну нормальную копию гена АТ (АТМ) и один мутированный экземпляр.
The band took the approach of recording one song at a time, and agreed with O'Brien to mix the songs as each one was finished. Группа записывала одну песню за один раз, и согласилась с О'Брайаном смешать песни, поскольку все они были закончены.
He's one by one marched every pair of my shoes downstairs, and I have no idea why. Он одну за другой перетащил все пары моих туфель вниз, и я понятия не имею, зачем.
I have performed one and I've watched one. Я одну делал, за еще одной наблюдал.
Number one, it's messy, and I have to spend one more night here. Во-первых это грязно. А я планирую провести еще одну ночь тут.
The trick is to find one item, one detail and focus on it... until it's an exhausted possibility. Приём заключается в том, чтобы найти один предмет, одну деталь... и сфокусировать внимание на ней... выжать из неё всё возможное.
And we all know that if you have one equation, you can solve one variable by knowing the other two things. И всем известно, что если у нас есть уравнение, то мы можем найти одну переменную, зная две другие.
And everything we're going to talk about represents a one tenth of one percent glimpse, because that's all we've seen. И всё, о чем мы будем говорить, представляет одну десятую часть от одного процента.
Each click on the Bet one button increases the bet by one coin. Каждый щелчок по Ставке увеличивает ставку на одну монету. Щелчок по Макс.
I promised you one trip and one trip only. Я обещал тебе одну поездку, не больше.
I'll take one Coke, one water. Я возьму одну колу и одну воду.
This bus includes one high speed clock lane and one or more data lanes. Эта шина включает в себя одну линию высокой тактовой частоты и одну или несколько линий данных.
Declares one variable as a String and one as an Integer Объявляет одну переменную как строку, другую - как целое число.
I don't want one for one night. Он нужен мне не на одну ночь, а на тысячу и одну.
I bought one bottle of champagne, one single bottle, Skyler. Я купил одну бутылку шампанского, всего одну бутылку, Скайлер.
It's not bad enough there's already one serpent in Eden teaching one side about gunpowder. Мало того, что один змей в Эдеме научил одну сторону, как делать порох.
My recommendation was to remove your limbs one by one until you comply. Я предлагал отрывать ваши конечности одну за другой, пока вы не передумаете
I want one mom and one dad. Я хочу одну маму и одного папу
They're stealing them back in China and one by one feeding them into Britain. Они похищают ценности в Китае и одну за другой переправляют в Англию.