| No, what I say is, give me one week. | Я говорю, дайте мне всего одну неделю. |
| And then one night, the war was over. | А в одну из ночей война закончилась. |
| Time to hit another mine, Tom - a big one. | Пора наткнуться на еще одну мину, Том - побольше. |
| I do want to spend one more night with brooke, though. | Но я хочу провести еще одну ночь с Брук. |
| We ought to replace the showerhead in the one guest bathroom upstairs. | Нам стоит заменить одну душевую в туалете для гостей наверху. |
| I'll tell you one thing, Fred, darling... | Фред, дорогой, скажу тебе одну вешь... |
| I mean, one minute I'm starting a new business. | Одну минуту Я начинаю новое дело. |
| Give it to me on trial for one night. | Дай мне ее на пробу на одну ночь. |
| Listen. I just came here to tell you one thing and that's it. | Послушай, я просто пришел сюда сказать тебе одну вещь и все. |
| And it's made one thing very clear. | И это сделало одну вещь очень ясной. |
| You pawned everything you could to get enough for one map. | Вы продали все, чтобы собрать деньги на одну карту. |
| We found one other thing in your car. | Мы нашли одну вещь в вашей машине. |
| Even on the way over here, I discovered a new one. | Даже по дороге сюда Я обнаружил одну новую. |
| Tell me one thing, please. | Скажи мне одну вещь, пожалуйста. |
| Captain, just give me one minute. | Капитан, дайте мне одну минуту. |
| Apparently it was just a one night thing. | Видимо, это была связь на одну ночь. |
| He swallowed at least one entire bill before someone cut it out of him. | Он проглотил по крайней мере одну банкноту, до того, как её вырезали из него. |
| And I knew one that worked in a bar in Huntington Beach who could make a martini. | И знаю одну, что работает в баре "Хантингтон Бич" и умеет делать мартини. |
| I'll fight you man-to-man, with one hand behind my back. | Я буду драться с тобой один на один, держа одну руку за спиной. |
| Obviously, they didn't spend just that one night together. | Очевидно, они не одну ночь провели вместе. |
| Yes. I'd like to see that one. | Я хотела бы посмотреть одну вот из этих. |
| You only have to write one. | Ты сейчас вроде еще одну пишешь. |
| OK, show me the real one. | Отлично, покажи мне еще одну. |
| You said I'd spend one night in jail. | Ты сказал, что я проведу всего одну ночь в тюрьме. |
| You'll be lucky to survive one more night before becoming a mother. | Тебе должно повезти, чтобы ты пережила ещё одну ночь до того, как станешь матерью. |