No, what I say is, give me one week. |
Я говорю, дайте мне всего одну неделю. |
And then one night, the war was over. |
А в одну из ночей война закончилась. |
Time to hit another mine, Tom - a big one. |
Пора наткнуться на еще одну мину, Том - побольше. |
I do want to spend one more night with brooke, though. |
Но я хочу провести еще одну ночь с Брук. |
We ought to replace the showerhead in the one guest bathroom upstairs. |
Нам стоит заменить одну душевую в туалете для гостей наверху. |
I'll tell you one thing, Fred, darling... |
Фред, дорогой, скажу тебе одну вешь... |
I mean, one minute I'm starting a new business. |
Одну минуту Я начинаю новое дело. |
Give it to me on trial for one night. |
Дай мне ее на пробу на одну ночь. |
Listen. I just came here to tell you one thing and that's it. |
Послушай, я просто пришел сюда сказать тебе одну вещь и все. |
And it's made one thing very clear. |
И это сделало одну вещь очень ясной. |
You pawned everything you could to get enough for one map. |
Вы продали все, чтобы собрать деньги на одну карту. |
We found one other thing in your car. |
Мы нашли одну вещь в вашей машине. |
Even on the way over here, I discovered a new one. |
Даже по дороге сюда Я обнаружил одну новую. |
Tell me one thing, please. |
Скажи мне одну вещь, пожалуйста. |
Captain, just give me one minute. |
Капитан, дайте мне одну минуту. |
Apparently it was just a one night thing. |
Видимо, это была связь на одну ночь. |
He swallowed at least one entire bill before someone cut it out of him. |
Он проглотил по крайней мере одну банкноту, до того, как её вырезали из него. |
And I knew one that worked in a bar in Huntington Beach who could make a martini. |
И знаю одну, что работает в баре "Хантингтон Бич" и умеет делать мартини. |
I'll fight you man-to-man, with one hand behind my back. |
Я буду драться с тобой один на один, держа одну руку за спиной. |
Obviously, they didn't spend just that one night together. |
Очевидно, они не одну ночь провели вместе. |
Yes. I'd like to see that one. |
Я хотела бы посмотреть одну вот из этих. |
You only have to write one. |
Ты сейчас вроде еще одну пишешь. |
OK, show me the real one. |
Отлично, покажи мне еще одну. |
You said I'd spend one night in jail. |
Ты сказал, что я проведу всего одну ночь в тюрьме. |
You'll be lucky to survive one more night before becoming a mother. |
Тебе должно повезти, чтобы ты пережила ещё одну ночь до того, как станешь матерью. |