There used to be three, but the pilot and some woman took one. |
Раньше их было три, но летчик с какой-то женщиной взяли одну. |
Get the one and only Teddy Rist some water. |
Подай одну, а Тедди Ристу немного воды. |
To say thanks, you get one trip, then back home. |
Чтобы благодарить, ты получаешь одну поездку, потом домой. |
I'll tell you one thing, don't get offended. |
Я Вам одну вещь скажу, не обижайтесь. |
It', now I can only to choose one. |
Теперь нам нужно просто выбрать одну. |
Besides, it's only for one night. |
К тому же, это всего лишь на одну ночь. |
We can do this for at least one night. |
Мы справимся с этим, по крайней мере, одну ночь. |
Because I hunted one that turned out to be two a couple years back. |
Пару лет назад я охотился на одну, а оказалось, их двое. |
He kept begging to let him in for just one night. |
Упрашивал, чтобы впустила его на одну ночь. |
Ash, can I talk to you for one... |
Эш, можно поговорить с тобой одну... |
Take one down and pass it around. |
Заберем одну, разопьем потом вместе. |
I will be borrowing this place for one night. |
Я одолжу это место на одну ночь. |
So I want you to understand one thing very clearly. |
Поэтому я хочу, чтобы ты очень ясно понял одну простую вещь |
Sometimes you will remember one week for life. |
Иногда одну неделю можно запомнить на всю жизнь. |
I'll put one in the oven for you. |
Я поставлю для тебя одну разогреваться. |
Sara had one night with him, whereas I was with Chester for 37 years. |
Сара была с ним одну ночь, а я с Честером уже 37 лет. |
I came to you in - Give me one second. |
Я пришел к вам в... Одну секунду. |
I know one open till 10:00. |
Я знаю одну, она работает до 10:00. |
What if he saved one story just for Donny? |
Что, если он приберег одну из них специально для Донни? |
Just tell me one thing, I'm too curious. |
Скажи мне только одну вещь, а то я так любопытен. |
Come on, just for one second. |
Ну же, всего на одну секунду. |
KELLY: We're all applying to one school, and that's it. |
Мы все будем поступать в одну школу, и хватит об этом. |
Mom, he stayed here one night. |
Мама, он был там одну ночь. |
Exactly. Now, we've already had one failure. |
Итак, одну ошибку мы уже совершили. |
It's okay.It's okay.I know where I can steal one. |
Я знаю, где украсть одну. |