Well, perhaps buying one lipstick doesn't build up the same appetite. |
Хорошо, может купим одну помаду? не расстраивать же аппетит. |
You know, darling, maybe you should unbutton one more button. |
Знаешь, дорогая, возможно тебе следует расстегнуть еще одну пуговицу. |
Security measures will activate in four... three... two... one. |
Протокол безопасности будет активирован через четыре... три... две... одну. |
Do you think you can get one? |
Думаешь, тебе удастся заполучить одну? - Да, я уверена в этом. |
I know one or two militant groups that would kill for that. |
Я знаю одну или две воинствующих группы, которые убили бы за это. |
You make one mistake and ev... |
Ты делаешь одну ошибку и все... |
He wants the rest of his money now, in one final drop. |
Он хотел получить остаток денег сейчас же, за одну последнюю передачу. |
Adam will have to choose one lucky lady to spend a romantic night alone with. |
Адаму нужно будет выбрать одну счастливицу, с которой он проведет романтическую ночь наедине. |
I shall be back in precisely one moment. |
Я вернусь буквально через одну минуту. |
And it was gone in one night. |
И в одну ночь всё было потеряно. |
You got one thing right before you presented that dish. |
Ты сделал одну вещь верно Перед тем, как показать блюдо. |
I've learned one thing - that you must write everything down. |
Я узнал одну вещь - нужно всё записывать. |
But in that hotel room, I made one tiny, colossal mistake. |
Но в том номере отеля, я совершил одну маленькую, но колоссальную ошибку... |
Doesn't walk like a cavalryman, but he obviously wore his hat on one side. |
Ходит не как кавалерист, но определенно носит свою шляпу на одну сторону. |
No. Go ahead and do another one while I finish this. |
Нет-нет, продолжай - пришей ещё одну, пока я закончу с этим. |
Let me make one thing very clear, gentlemen. |
Позвольте сказать одну важную вещь, господа. |
Come in, I'll do you one. |
Заходи, я тебе тоже одну сделаю. |
But I'm telling you one thing that I know for sure. |
Но я говорю вам одну вещь в которой я точно уверен. |
If I just got to see one more woman. |
Если б довелось увидеть хоть одну женщину. |
But can we just do one thing? |
Но способны ли мы, всего на одну вещь? |
You attended one last Saturday at Wolvercote. |
Вы посещали одну прошлой субботой в Волверкоте. |
And me, for one magical night. |
И мной, на одну волшебную ночь. |
All we need to hold attitude is one fixed point in space. |
Нам ведь нужно держать направление на одну точку. |
If you have two pennies, spend one on bread. |
Если у тебя есть две монеты - купи на одну кусок хлеба,... |
And that's so freeing, Ashley- to give up one dream and start dreaming something else. |
И это так освобождает, Эшли- бросить одну мечту и начать мечтать о чем-нибудь еще. |