| Well, perhaps buying one lipstick doesn't build up the same appetite. | Хорошо, может купим одну помаду? не расстраивать же аппетит. |
| You know, darling, maybe you should unbutton one more button. | Знаешь, дорогая, возможно тебе следует расстегнуть еще одну пуговицу. |
| Security measures will activate in four... three... two... one. | Протокол безопасности будет активирован через четыре... три... две... одну. |
| Do you think you can get one? | Думаешь, тебе удастся заполучить одну? - Да, я уверена в этом. |
| I know one or two militant groups that would kill for that. | Я знаю одну или две воинствующих группы, которые убили бы за это. |
| You make one mistake and ev... | Ты делаешь одну ошибку и все... |
| He wants the rest of his money now, in one final drop. | Он хотел получить остаток денег сейчас же, за одну последнюю передачу. |
| Adam will have to choose one lucky lady to spend a romantic night alone with. | Адаму нужно будет выбрать одну счастливицу, с которой он проведет романтическую ночь наедине. |
| I shall be back in precisely one moment. | Я вернусь буквально через одну минуту. |
| And it was gone in one night. | И в одну ночь всё было потеряно. |
| You got one thing right before you presented that dish. | Ты сделал одну вещь верно Перед тем, как показать блюдо. |
| I've learned one thing - that you must write everything down. | Я узнал одну вещь - нужно всё записывать. |
| But in that hotel room, I made one tiny, colossal mistake. | Но в том номере отеля, я совершил одну маленькую, но колоссальную ошибку... |
| Doesn't walk like a cavalryman, but he obviously wore his hat on one side. | Ходит не как кавалерист, но определенно носит свою шляпу на одну сторону. |
| No. Go ahead and do another one while I finish this. | Нет-нет, продолжай - пришей ещё одну, пока я закончу с этим. |
| Let me make one thing very clear, gentlemen. | Позвольте сказать одну важную вещь, господа. |
| Come in, I'll do you one. | Заходи, я тебе тоже одну сделаю. |
| But I'm telling you one thing that I know for sure. | Но я говорю вам одну вещь в которой я точно уверен. |
| If I just got to see one more woman. | Если б довелось увидеть хоть одну женщину. |
| But can we just do one thing? | Но способны ли мы, всего на одну вещь? |
| You attended one last Saturday at Wolvercote. | Вы посещали одну прошлой субботой в Волверкоте. |
| And me, for one magical night. | И мной, на одну волшебную ночь. |
| All we need to hold attitude is one fixed point in space. | Нам ведь нужно держать направление на одну точку. |
| If you have two pennies, spend one on bread. | Если у тебя есть две монеты - купи на одну кусок хлеба,... |
| And that's so freeing, Ashley- to give up one dream and start dreaming something else. | И это так освобождает, Эшли- бросить одну мечту и начать мечтать о чем-нибудь еще. |