Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
There is one little thing I'd like to know about Chuck. Хотя,... одну маленькую деталь о Чаке мне хотелось бы узнать.
I'll take one, you shoot if you want to. Я беру одну, а стреляешь.
Maybe I'll just take one book. Может, я возьму всего одну книгу.
Check one print category, two... Проверь одну. Ну, две.
Most fun you can 'ave with one brain cell. Максимум удовольствия на одну клетку головного мозга.
She's coming to visit for exactly one week. Она собирается погостить у нас ровно одну неделю.
Maura, just one little guess. Мора, лишь одну маленькую догадку.
He wears one T-shirt, won't let you hug him. Он носит одну и ту же футболку и не дает себя обнять.
Listen, you are hearing one side of the story. Ты слышала всего одну версию этой истории.
All I ask is that you save one. Я прошу, пощадить лишь одну.
I will only ever truly love one woman in this life and that is Maite. В этой жизни я буду любить только одну женщину, и это Майте.
I think I have found one to. Кажется, я еще одну нашла.
I just need one tiny little thing from this box. Я просто заберу из сундука одну штучку.
Robert, I hate to interrupt, but I would love to pitch you one last idea. Роберт, ненавижу прерывать, но я хотел бы рассказать тебе одну идею.
I only put one bullet in that gun. Я зарядила только одну пулю в этот пистолет.
We've only seen one side of this. Мы видели только одну сторону ситуации.
I'll do one thing with y'all. Я сделаю одну вещь со всеми вами.
All Lillian has to do is press one button. Лилиан всего лишь нужно нажать одну кнопку.
May you confirm just one detail for us all. Можете ли вы уточнить только одну деталь для всех нас.
Give me one reason to justify this. Назови хотя бы одну причину для этого.
You must spend one night in a haunted house. Вы должны провести одну ночь в доме с привидениями.
I would like just one I could do girl things with. Я бы хотела хотя бы одну Я бы делала девчачьи дела с ней.
It isn't fair to expel him for one cigarette. Несправедливо исключать его за одну сигарету.
Yes, honors art class made copies, and I saw one. Да, художественный класс сделал распечатку, и я видел одну.
It's just for one minute. Это всего лишь на одну минуточку.