Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
The university is only allowed to submit one proposal. Университету позволено представить только одну заявку.
Mrs s gave me one visit. Миссис С. разрешила мне одну встречу.
Leaving Sergeant Smythe to take one for the company. Осавить сержанта Смайт отвечать одну за всю компанию.
I prefer three, but it's hard to get one. Я предпочитаю трех, но это не просто получить одну.
This all happened, in perhaps, one ten thousandth of a second after the beginning of Big Bang. Это произошло вероятно за одну тысячную долю секунды после начала Большого Взрыва.
Ma'am, that's like buying one new shoe. Мэм, вы как будто собираетесь купить одну туфлю.
As you are called upon for field work, You can count on one thing... Поскольку вы призваны к полевым работам, вы можете рассчитывать на одну вещь...
How about we play one more game, Allan? Как насчет того, чтобы сыграть еще одну партию, Алан?
You load one and you can take several photos. Вы заряжаете одну и можете делать несколько фотографий.
You're forgetting one thing, Watson. Вы забываете одну вещь, Ватсон.
At any point, you're only seeing one side of the world. И в любой момент вы видите только одну сторону этого мира.
They slept here one night... then I tossed them out. Они спали здесь одну ночь, потом я их выгнал.
Like it's important that I study tobacco ash and can distinguish one form of mold from another. Так же важно, как изучение табачного пепла и умение отличать одну плесень от другой.
It's three dollars and 25 cents to get across one way. Ну знаете для... З доллара 25 центов за переход в одну сторону.
We'll never fix anything until we get that one basic thing right. Нам никогда не исправить что-либо, пока мы не поймём одну основную вещь.
Just one, and it's heading west. Только одну, она идёт на запад.
Well we only found the one set of male bootprints at the park. Мы нашли только одну пару следов мужских ботинков в парке.
I've predicted two of my friends' divorces, one pregnancy, and a couple natural disasters. Я предсказал два развода друзей, одну беременность и парочку природных катастроф.
Just one second, sir, please. Одну секунду, сэр, пожалуйста.
I stayed... one night... had a real meal for a change. Я остался там, на одну ночь, выменял нормальную еду.
Two people break up, but they get back together for one night. Когда два человека расстаются, но потом встречаются на одну ночь.
I would just like to adjust one little thing. Я бы только поправила одну маленькую деталь.
Before we do anything drastic, just let me try one more setting on the pacemaker. До того, как мы что-либо предпримем, разрешите мне попробовать еще одну регулировку.
I should give her at least that long for to write one. Думаю, нужно дать ей столько же времени, чтобы написать одну.
He can't afford a place on his own, So we found one together. Он не может себе позволить снимать квартиру самостоятельно, поэтому мы нашли одну на двоих.