Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
Fathom Events released the film for one night in theaters across the United States on August 21, 2014. Fathom Events выпустили фильм всего на одну ночь в кинотеатрах в США 21 августа 2014 года.
But I want to say one thing to the American people. Но хочу сказать одну вещь американскому народу.
Each character has one or two slow but unblockable attacks. Каждый персонаж имеет одну или две медленных, но неблокируемых атаки.
Each recipient of the medal should wear at least one campaign star. Каждый получатель медали должен носить как минимум одну звезду кампании.
Administrative concerns meant he made at least one trip to Italy during this time as well. Административные проблемы означали, что он совершил по крайней мере одну поездку в Италию в это время.
The unification of humankind (the gradual consolidation of human political organisations towards one global empire). В объединении человечества (постепенное объединение человеческих политических организаций в одну глобальную империю).
The central government appointed one third of the members of these assemblies. Центральное правительство назначало одну треть членов этих ассамблей.
Most dzongkhags had at least one hospital, with the exception of Gasa. Большинство дзонгхагов имело по крайней мере одну больницу, за исключением Гаса.
She is older than her twin sister, Lisa by one minute. Она старше своей сестры-близнеца Лизы на одну минуту.
He started a library in the city the following year and another one in Stockholm a few years after. Через год он основал библиотеку в городе и пару лет спустя ещё одну в Стокгольме.
Completed in 1982, the space has three galleries for permanent collections and one gallery for special exhibitions. Здание было построено в 1982 году, оно имеет три галереи для постоянных экспозиций и одну галерею специальных выставок.
Up to two units can be linked together to form one "link". До двух единиц можно связать вместе, чтобы сформировать одну «ссылку».
We will take one such photo and try to improve it. Возьмем одну из таких фотографий и попробуем ее исправить.
Lockyer deployed the boats in three divisions, of which he led one. Локьер разделил шлюпки на три группы, одну из которых возглавил он сам.
The protocol lays down a specification for passing data between server and clients, but is not bound to any one platform. Протокол определяет спецификацию обмена данными между сервером и клиентами, но не встроен ни в одну из платформ.
Salem notes that the crew left behind one life boat, which could be useful. Салем замечает, что экипаж корабля оставил одну спасательную шлюпку, которую можно использовать.
Gradaščević split his army in two, leaving one part of it in Zvornik to defend against a possible Serbian incursion. Градашчевич разделяет свою армию на две части, оставляя одну часть в Зворнике, чтобы отразить возможное сербское вторжение.
The 1st and 2nd Divisions were consolidated into one 1st Division, under General Griffin. 1-я и 2-я дивизии были объединены в одну дивизию, которая стала 1-й дивизией генерала Гриффина.
Some of the larger vegueries included one or more sotsvegueries (subvigueries), which had a large degree of autonomy. Некоторые вегерии большего размера включали одну или несколько субвегерий (кат. sotsvegueria), которые имели значительную степень автономии.
This phase will last one week. Этот этап будет длиться одну неделю.
Interesting mail titles differentiate one advertisement from the other. Интересные заголовки писем отличают одну рекламу от другой.
Want to connect your computers in one network... Желаете присоединить ВАШи компьютеры в одну сеть...
Each factory in a nation contributes one point of industrial capacity (IC). Каждый завод в стране вносит свой вклад (одну единицу) в промышленный потенциал (ПП).
The town is so small that you can just walk across one long walk. Город настолько мал, что вы можете просто перейти через одну длинную прогулку.
The children were divided into three groups, two experimental and one control, with ten children in each group. Дети были поделены на три группы - две экспериментальные и одну контрольную, по 10 детей в каждой.