Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
But you're forgetting one thing, uncle. Но ты забываешь одну деталь, дядя.
Big deal, you taught me to read one book. Ну и что, ты научила меня читать одну книгу.
He said he just wanted me to take Bianca for one night. Сказал, что хочет, чтобы я забрала Бьянку на одну ночь.
But you see, the kidnappers always had one flaw to their plan. Но похитители всегда делают одну ошибку в своих планах.
Now just untie one hand, and it'll be a fair fight. Освободите мне одну руку и это можно будет назвать честным боем.
And I'm sure that you two strapping men can figure out how to chase away one yippy little mongrel. И я уверена, что двое взрослых мужчин разберутся, как прогнать одну маленькую дворняжку.
You must keep one thing in mind: a real boy scout never cries. Запомни одну вещь: настоящий бойскаут никогда не плачет.
So I had to fire Theresa, hire a painter and get a new hygienist all in one week. Я уволил Терезу, нанял художника, получил нового ассистента и всё это за одну неделю.
There was one photograph missing, a very rare publicity still from early 1970. Она не вернула одну фотографию, очень редкий снимок для рекламы, начала 1970-х.
Look, man, I came prepared for one night. Слушай, я готовился только на одну ночь.
She marries the wrong man, makes one foolish mistake after another. Вышла замуж не за того, кого надо совершает одну ошибку за другой.
48-hour prison stretches separating one happy blur of weekdays from the rest. 48-часовая тюрьма отделяющая одну цепь счастливых будней от другой.
This will be Yang's third, and I've only done one. Это будет в третий раз для Янг, а я сделал(а) только одну.
But you shouldn't forget one thing. Но ты должна запомнить одну вещь.
I played one game with him and I whipped him. Я сыграла с ним одну игру и выиграла.
We're only going for one night. Мы едем всего на одну ночь.
I've been away one night. Меня не было всего одну ночь.
I'll have one, please - unless you're feeling adventurous today. Я возьму одну, пожалуйста - если ты не готова к приключениям сегодня.
I can think of one more thing. Я могу придумать еще одну вещь.
Just tell me one reason why you should marry Cristina. Слушай, назови мне одну причину, только одну, по которой я должен выдать за тебя свою дочь.
I think we both deserve one night free of drama, if that's humanly possible. Я думаю, мы обе заслужили одну ночь свободную от драмы, если это в человеческих силах.
I can't just pick one. Я не могу выбрать какую-то одну.
We can pick one up when I drop off Earl's return. Мы можем взять одну, когда отнесем декларацию Эрла.
Okay, these are good for one free car detail. Это дает право на одну бесплатную деталь.
Excuse us for just one second. Прошу прощения, мы на одну секунду.