| Since you have two, give me one. | Раз уж у вас две головы, отдайте одну мне. |
| Three of my patients miscarried in one week. | За одну неделю сразу у трёх пациенток случились выкидыши. |
| Drank one, two sold for auction... | Одну выпили, две продали для аукциона... |
| He couldn't resist one more bottle. | Он не мог не выпить еще одну бутылку. |
| Impact in three... two... one. | Столкновение через три секунды... две... одну. |
| Isn't it time we spent one winter together? | Разве это не время, когда мы проведём одну зиму вместе? |
| Tiny things that make one woman... totally unlike any other. | Мельчайшие детали, которые делают одну женщину... совершенно непохожей на любую другую. |
| Go get one loaf and meet me in produce. | Возьми одну буханку и встретишь меня в овощном отделе. |
| The entire Dalek race wiped out, in one second. | Вся раса далеков была уничтожена за одну секунду. |
| It can calculate a thousand billion combinations in one second flat. | Он способен просчитать тысячи миллиардов комбинаций за одну секунду. |
| But after all these revelations, there's one mystery you still haven't explained. | Но после всех этих откровений одну загадку вы так и не объяснили. |
| Roban only sees one side of Elina's life. | Робан видит лишь одну сторону жизни Элины. |
| It's hard to forget one so sublime. | Довольно сложно забыть одну столь безукоризненную. |
| I already saw one when the police took my daddy to jail. | Я уже видела одну, когда полиция забирала моего папу в тюрьму. |
| I painted one room pink, and another blue. I wanted to live with both. | Я покрасила одну комнату в розовый и другую в голубой, потому что я хотела жить в обеих. |
| So if I have to find one card | Так что если бы мне надо было найти одну карточку |
| You know we could have taken one car. | Знаешь, мы могли бы взять одну машину. |
| I will tell you one thing, however. | Однако, я скажу вам одну вещь. |
| I just need you to promise me one thing. | Только пообещай мне только одну вещь... |
| We'll take two tricolored salads, one grilled salmon on lentils with roasted potatoes, and a penne Alfredo. | Два трехцветных салата, пожалуйста, один лосось жаренный с чечевицей и картофелем и одну Пенни Альфредо. |
| Here, I'll show you another one. | Вот, я вам покажу еще одну. |
| In one minute, the power to those cameras goes out. | Через одну минуту эти камеры вырубятся. |
| Hit one, and a locking bolt seals the safe permanently. | Разбейте одну и запирающие болты закроют сейф навсегда. |
| I'm just looking for one thing. | Я всего лишь ищу одну вещь. |
| We accomplished in one night what you guys couldn't do in two years. | За одну ночь мы осуществили то, что вам не удавалось два года. |