Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
He must be surrounded by rats and still he keeps one as a pet. Он был окружен крысами, и всё равно держал одну в качестве домашнего любимца.
Because I'll tell you one good thing, the war isn't over. Я скажу тебе одну интересную вещь, война еще не закончилась.
I just have one interview to do on that. Мне надо одну беседу по этому делу провести.
It's like she's trying to pack a year's worth of visits into one week. Как будто она пытается возместить год отсутствия за одну неделю.
Everyone's sitting with turkeys, and I gave birth to one. Все сидят с индюшками, а я зачал одну.
I only make one batch a day. Я готовлю всего одну партию в день.
He's got one more brake horsepower. У него на одну лошадиную силу больше.
Maybe there will be another one. Возможно, они предпримут еще одну.
You're trying to fit two ships into one bottle. Ты пытаешься уместить 2 кораблика в одну бутылку.
And then, one night, we were painting another room... И потом, однажды ночью, мы красили еще одну комнату...
Didn't make sense to have two, so I sold the other one. Нет смысла иметь две, поэтому одну я продала.
You want to break one off, aim it at the bomb. Сломай одну, и направь на бомбу.
Food for survival in exchange for one life, easily taken. I leave you to consider the opportunity. Еда для выживания в обмен на одну жизнь, легко принять.Я оставляю вас для рассмотрения возможностей.
You can watch for as long as it takes us to drink one cup of coffee. Можете посмотреть столько, сколько у нас займёт выпить одну чашку кофе.
There's still one life left we might be able to save. Мы все еще можем спасти одну жизнь.
It's down the road, one moment. Это в машине, одну минуту.
I just need to get one more on here and... Мне просто нужно приклеить ещё одну и...
I came looking for one thing, and found another. Я искал одну вещь, и нашел еще один.
Except that one girl who didn't have a pinky and moved away. Исключая одну девочку, которая отказалась и ушла.
Helen, if you'll just give me one more minute. Thanks. Хелен, дай мне еще одну минуту, пожалуйста.
Now, tell me one thing that will be true about computers 10 years from now. Теперь, назовите мне одну вещь, которая станет реальностью для компьютеров через 10 лет.
Gabriel can beat that in one cyber-render. Гэбриел сделает это быстрее за одну виртуальную проекцию.
Speaking of, I'll be taking one this afternoon thinking about you. Кстати говоря, я сегодня получу одну.
So, promise me one thing, Liesel. Так, обещай мне одну вещь, Лизель.
Every week I must move one mile after staying for seven consecutive days. Каждую неделю я должен перемещатьсл на одну милю, после остановки на семь дней подряд.