Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
For example, one delegation suggested that there should be just one short article similar to article 11 of the Convention against Torture. Например, одна делегация предложила включить только одну статью в сжатом виде, аналогичную статье 11 Конвенции против пыток.
About one hundred developers responded, which is about one ninth of the registered developers. Ответили около сотни разработчиков, что составляет примерно одну девятую общего их числа.
They described their emotional reactions and confidence regarding the verdict one week, two months, and one year after the trial. Они описывали свои эмоциональные реакции и уровень уверенности в вердикте через одну неделю, два месяца и один год после суда.
About 80 feet of chain pass one spot on the bar in one second. Около 80 футов цепи проходит один отрезок на шине за одну секунду.
The set consists of 8 sections, one by one, I will try to explain it. Набор состоит из 8 разделов, одну за одной, я попытаюсь объяснить это.
Meanwhile, the Tsar prepares their execution: he pits them one on one against a bear. Тем временем Царь готовит для воевод казнь: он выпускает их по одному на одну арену с медведем.
Be thinking 1O small dudes can take down one big one. Думаю, 10 маленьких собак смогли бы сделать одну большую.
And I had to go around the house collecting the hidden whiskey bottles, one by one. И мне приходилось ходить вокруг дома, подбирая спрятанные бутылки с Виски, одну за одной.
You keep one, and you give the other one to a very special person. Ты хранишь одну... а другую отдаешь особенному человеку.
It said "take one." one. Она гласила "возьми одну конфету".
Every time one story ends, one candle is meant to be put out. Каждый раз, когда заканчивается история нужно задувать одну свечу.
You need one classical piece, and one original composition. Тебе надо одно классическое произведение и одну оригинальную композицию.
And then we imagined one big design, one big work of art. Мы придумали одну большую композицию, произведение искусства.
Computers reported one minute after launch, the flight path angle was at least one degree too high and rising. Спустя одну минуту после запуска, компьютеры сообщили что угол наклона траектории полета слишком крут и увеличивается.
After capturing one schooner, Linzee chased the second one into Gloucester Harbor, where it was grounded. Захватив одну, Линзи преследовал и загнал вторую в бухту Глостер, где она села на мель.
First I'll rip the buttons off your blouse one by one... Сначала я оторву тебе пуговицы с блузки, одну за другой...
No, just wait one... one sec. Нет, подождите одну... еще секунду.
So we just had to replace these programs one by one. Мы должны были заменить все эти программы одну за другой.
I don't want one for one night. Мне не нужен чемодан на одну ночь.
I will select one nobleman and one lady. Я выберу одного джентльмена и одну леди.
I lost one, and threw the other one away. Одну я потерял, вторую выбросил.
We publish one column in favor and one against. Мы напечатаем одну колонку против и другую - за.
And I tried those one by one by one, looking for the bacteria that would convince corals to settle and attach. Я протестировала их одну за другой в поисках бактерий, которые убедят кораллы остаться и закрепиться.
I get one daughter out of the hospital, only to have to take another one in. Я забрала дочь из больницы только для того, чтобы отправить туда еще одну.
Call one other one, quick. Позвони еще в одну, скорее.