Please, Lon, just one hand. |
Пожалуйста, Лон. Одну партию. |
Lindsay had cleaned one room and now had a garbage problem. |
Линдси убрала одну комнату и не знала, куда девать мусор. |
We have to send Rogen home, you must buy a one way ticket. |
Нам, чтобы отправить Роджу домой, надо купить билет в одну сторону. |
You forget one thing, Nick. |
Ты забыл лишь одну маленькую вещь. |
I thought we were just taking out one leg of that thing. |
Я думал мы собирались убрать лишь одну опору этой штуки. |
But the roots of the old tree All the stories together form one. |
Но как корни старого дерева все истории вместе образуют одну. |
You know, in case we drop one. |
На тот случай, если одну уроним. |
Girl can only take so much humiliation in one night. |
Только девушка может перенести столько унижения за одну ночь. |
Entry and exit through one door only. |
Вход и выход только через одну дверь. |
And we'll have to kill one for Catherine's feast. |
А на праздник Кэтрин нам нужно будет одну зарубить. |
So one nun wearing glasses looks much like another, especially in the dark. |
Одну монашку в очках не отличить от другой, особенно в темноте. |
Nobody's giving you another one. |
Ещё одну вам уже никто не даст. |
Now I sell one less meal box. |
Теперь я всегда приберегаю одну порцию. |
They even give you one shoe. |
Они даже дают вам одну туфлю. |
We take the one shoe, we go for a walk in that. |
Мы берем одну туфлю и идем пройтись . |
And then she found one on her way over here. |
И ещё одну она нашла по пути сюда. |
This is a job for a woman, I'll give you one. |
Это работа для женщины, пойду приведу одну. |
That's one key piece that you left out of your sound analysis, Jeannie. |
В твоем тщательном анализе, Джинни, ты упустила одну существенную деталь. |
I was hoping for at least one. |
Ну, я надеялся увидеть хотя бы одну. |
First kicking out, then refusing to let go of Cyrus, she's just making one mistake after another. |
Сначала она выгоняет тебя, затем отказывается отпускать Сайруса, она просто совершает одну ошибку за другой... |
I know one that'd be perfect for us. |
Я знаю одну такую, она идеальный вариант для нас. |
You're the one girl who's as interested in insects as I am. |
И вас одну насекомые интересуют так же, как меня. |
So the thief takes one piece. |
Значит, вор забрал только одну вещь. |
Wakey, wakey - one foot In front of the other. |
Вставай, вставай - сначала одну ногу, потом другую. |
The one they sent to replace him, she got attacked by a zombie cheerleader. |
А потом они прислали еще одну, чтобы заменить прошлого, так на нее напала зомби-черлиддер. |