| You'll still need to combine it with one part mercury. | Вам всё ещё нужно добавить одну долю ртути. |
| You've only provided us with one bed. | Вы дали нам только одну кровать. |
| But... we could put another one in. | Но... мы можем обустроить ещё одну. |
| If you lay one hand on her, I swear I will... | Если вы положите одну руку на ее, клянусь, я буду... |
| I'll stay for one second. | Я останусь всего на одну секунду. |
| He's only been here one night and he's proposed. | Он переночевал здесь одну ночь и уже сделал предложение. |
| Name one friend of yours I did that with. | Назови хотя бы одну, с кем я так поступил. |
| Oscar, I asked you to do one thing. | Оскар, я попросил тебя сделать одну единственную вещь. |
| I asked him to do one thing. | Я просил его сделать одну единственную вещь. |
| If you want another bed, tomorrow you may go into town and purchase one. | Если вы хотите ещё одну кровать, завтра вы можете поехать в город и купить её. |
| From Seattle... after one week. | Из Сиэтла... спустя одну неделю. |
| We bought one military and we operated another. | Мы купили одну армию, а применяли другую. |
| You've solved not just one problem, but two. | Вы решили не одну проблему, а две. |
| Well, you guys look like one big happy. | Вы ребята похожи, на одну большую счастливую семью. |
| DM: I can speed up the whole sequence by tilting the tempo one way or the other. | DM: Я могу ускорить последовательность целиком, наклоняя темп в одну сторону или в другую. |
| If I could change one thing about you... | Если бы я мог поменять одну вещь в тебе, вот что: |
| I asked him for one and he said I should choose. | Я попросила уступить мне одну и он разрешил мне выбрать любую. |
| That night, I took the car and built what was needed in one night. | В тот же вечер я взял машину и построил, то что было нужно, за одну ночь. |
| I thought you were crashing one night. | Я думал, ты решил перекантоваться одну ночь. |
| Said they thought they just mislabeled one. | Говорят - решили, что одну просто пропустили. |
| If you give me a week, I might think of one. | Если вы дадите мне неделю, я мог бы придумать одну. |
| I seem to be making one bad decision after another. | Кажется... я совершаю одну ошибку за другой. |
| When you go into beauty the probability wave collapses into one possibility. | Когда вы уходите в красоту, волна вероятности ударяется об одну возможность. |
| Hang on, Lieutenant Tao, one second. | Подождите, лейтенант Тао, одну секунду. |
| He had these pills, and he wanted me to take one. | У него были эти таблетки, и он хотел, чтобы я приняла одну. |