You'll still need to combine it with one part mercury. |
Вам всё ещё нужно добавить одну долю ртути. |
You've only provided us with one bed. |
Вы дали нам только одну кровать. |
But... we could put another one in. |
Но... мы можем обустроить ещё одну. |
If you lay one hand on her, I swear I will... |
Если вы положите одну руку на ее, клянусь, я буду... |
I'll stay for one second. |
Я останусь всего на одну секунду. |
He's only been here one night and he's proposed. |
Он переночевал здесь одну ночь и уже сделал предложение. |
Name one friend of yours I did that with. |
Назови хотя бы одну, с кем я так поступил. |
Oscar, I asked you to do one thing. |
Оскар, я попросил тебя сделать одну единственную вещь. |
I asked him to do one thing. |
Я просил его сделать одну единственную вещь. |
If you want another bed, tomorrow you may go into town and purchase one. |
Если вы хотите ещё одну кровать, завтра вы можете поехать в город и купить её. |
From Seattle... after one week. |
Из Сиэтла... спустя одну неделю. |
We bought one military and we operated another. |
Мы купили одну армию, а применяли другую. |
You've solved not just one problem, but two. |
Вы решили не одну проблему, а две. |
Well, you guys look like one big happy. |
Вы ребята похожи, на одну большую счастливую семью. |
DM: I can speed up the whole sequence by tilting the tempo one way or the other. |
DM: Я могу ускорить последовательность целиком, наклоняя темп в одну сторону или в другую. |
If I could change one thing about you... |
Если бы я мог поменять одну вещь в тебе, вот что: |
I asked him for one and he said I should choose. |
Я попросила уступить мне одну и он разрешил мне выбрать любую. |
That night, I took the car and built what was needed in one night. |
В тот же вечер я взял машину и построил, то что было нужно, за одну ночь. |
I thought you were crashing one night. |
Я думал, ты решил перекантоваться одну ночь. |
Said they thought they just mislabeled one. |
Говорят - решили, что одну просто пропустили. |
If you give me a week, I might think of one. |
Если вы дадите мне неделю, я мог бы придумать одну. |
I seem to be making one bad decision after another. |
Кажется... я совершаю одну ошибку за другой. |
When you go into beauty the probability wave collapses into one possibility. |
Когда вы уходите в красоту, волна вероятности ударяется об одну возможность. |
Hang on, Lieutenant Tao, one second. |
Подождите, лейтенант Тао, одну секунду. |
He had these pills, and he wanted me to take one. |
У него были эти таблетки, и он хотел, чтобы я приняла одну. |