Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одному

Примеры в контексте "One - Одному"

Примеры: One - Одному
They were sentenced to eight months and one year of imprisonment respectively, and each was placed on two years' probation. Они были приговорены соответственно к восьми месяцам и одному году тюремного заключения, и каждому был назначен двухлетний испытательный срок.
The delegations undertaking those visits would be composed of two Subcommittee members, one Secretariat staff and interpreters, if needed. В состав делегаций, которые будут совершать эти посещения, будут входить по два члена Подкомитета, по одному сотруднику Секретариата и, при необходимости, устные переводчики.
All 15 counties had at least one public defender and a county attorney. Во всех 15 графствах работают по меньшей мере по одному общественному защитнику и атторнею графства.
Three security committees were formed with movement police (one in each sector). При полиции повстанческих движений было создано три комитета безопасности (по одному в каждом секторе).
Four principal service level agreements with core clients are maintained, with one per Administrative Service. Имеется четыре основных соглашения об объеме услуг с основными клиентами, по одному на административную службу.
CCTS 3.0 has received 4 implementation verification reports - one each from TBG1, TBG6, OAGi and ATG. В связи с ТСКК 3.0 было получено четыре доклада о проверке осуществления - по одному от каждой из следующих групп: ГТД1, ГТД6, ГОПО и ГПТ.
The tasks involved in this project will be difficult to be carried out by one or more consultants. Одному или нескольким консультантам будет трудно выполнить задачи, связанные с реализацией данного проекта.
The project is primarily implemented through the organization of seminars, one or more under the auspices of each regional commission. Этот проект осуществляется главным образом посредством организации семинаров: по одному или более под эгидой каждой региональной комиссии.
This value shall be calculated using intervals of one nanometer. Это значение рассчитывают через интервалы, равные одному нанометру.
The Senate is composed of 32 senators, one for each province and the National District. В состав Сената входят 32 сенатора - по одному от каждой провинции и от национального округа.
The Chamber of Deputies is made up of one representative for each 50,000 inhabitants or fraction of 25,000. В состав Палаты депутатов избираются по одному представителю от каждых 50000 или от остатка, превышающего 25000 жителей.
The three pillars of the NPT should not be narrowed down to one pillar, namely non-proliferation. Три столпа, на которых зиждется ДНЯО, не следует сводить к одному, а именно к нераспространению.
MoE is also planning to establish one professional school in each district. МО также планирует открыть по одному профессиональному училищу в каждом округе.
These enhancements may apply to one or more projects and to varying degrees. Эти замечания могут относиться, в различной степени, к одному или нескольким проектам.
The nine representatives constituting the Council under paragraph 9 of the present statute shall have one vote each. Девять представителей, образующих Совет в соответствии с положениями пункта 9 настоящего Устава, имеют по одному голосу.
The classification commissions are under the jurisdiction of the Ministry of Education and they only assess one type of disability. Классификационные комиссии подведомственны министерству образования, причем оценка производится только по одному виду нетрудоспособности.
By 2006, more than 70 countries had carried out at least one survey. К 2006 году более чем в 70 странах было проведено по крайней мере по одному обследованию.
There is currently a plan to initiate one project in each of the four target countries within the next 12 months. Планируется в течение ближайших 12 месяцев начать по одному проекту в каждой из целевых стран.
WMO and UNEP each provide one staff member for the Panel secretariat. ВМО и ЮНЕП выделяют для секретариата Группы по одному из своих сотрудников.
The one case transferred to Serbia has been temporarily suspended due to the ill-health of the accused. Разбирательство по одному делу, переданному Сербии, было временно отложено в связи с плохим состоянием здоровья обвиняемого.
Each year, one more subject taught in Estonian is added. Ежегодно будет добавляться по одному предмету, преподаваемому на эстонском языке.
Grey bars: countries where outcome has been achieved on at least one indicator Серые столбики: страны, в которых задачи были достигнуты хотя бы по одному показателю.
(b) Regional economic integration organizations that are Contracting Parties to the present Convention shall have one vote. Ь) Региональные организации экономической интеграции, являющиеся Договаривающимися сторонами настоящей Конвенции, имеют по одному голосу.
A vehicle may be regarded as belonging in more than one Class. 2.2.4.1.4 Транспортное средство может рассматриваться как принадлежащее более чем к одному классу.
Court proceedings continue in one case, with a total of 10 persons accused of possessing weapons and explosives and planning attacks against UNIFIL. Продолжается судопроизводство по одному делу, по которому проходят в общей сложности 10 человек, обвиняемых в обладании оружием и взрывчатыми веществами и в планировании нападений на ВСООНЛ.