They vote for us two to one. |
Они проголосовали за нес два к одному. |
Four to one. It's not anthrax. |
Четыре к одному, что это не сибирская язва. |
Between November of 1992 and March of 1993 he wrote one check out to cash from each account. |
Между ноябрем 1992 года и мартом 1993 он выписал по одному чеку с каждого счета. |
Seventeen little soldiers, one for each of Kyle's birthdays. |
17 маленьких солдатиков, по одному на каждый день рождения Кайла. |
I wrote that as a private e-mail to one other person. |
Я писал это как личное сообщение одному человеку. |
You can pull out the tattoo fragments one color at a time. |
Ты сможешь собрать вместе фрагменты татуировки по одному цвету за раз. |
And I owe it all to one person... |
И всему я обязан одному человеку... |
Even with an access function it's not one person's dream anymore. |
Даже с контролем доступа, этот сон больше не принадлежит кому-то одному. |
That I sell to one buyer only. |
То, что я продаю только одному покупателю. |
The prints in the camper van all belong to one person, sir. |
Отпечатки в минивэне принадлежат одному человеку, сэр. |
Don't let this one act of kindness keep us from being happy. |
Не дай этому одному доброму поступку помешать нам быть счастливыми. |
Only, one thing at a time, I'm afraid. |
Но, боюсь, по одному делу за раз. |
How did you manage one each? |
Как тебе удалось родить по одному на каждого? |
You can only do them one at a time. |
С ними можно работать лишь по одному. |
It was a lot easier when I only had to worry About one crew at a time. |
Было намного легче, когда приходилось заниматься экипажами по одному. |
This is the beginning of the Shock and Awe campaign, according to one official. |
Это начало кампании "Шок и трепет", согласно одному официальному лицу. |
But one question at a time, please. |
Давайте по одному вопросу за раз, пожалуйста. |
We had it hand-written on parchment... one for each contestant. |
Мы написали его от руки, на пергаменте, по одному для каждого участника. |
And I've got to tell the one person who wants to come that he can't. |
И мне придется сказать одному человеку, который хочет поехать, что он не сможет. |
All crooked ways in Banshee leads to one man and that's Kai Proctor. |
Все кривые дорожки в Банши ведут к одному человеку, и его зовут Кай Проктор. |
You pay one devil to protect you from another. |
Ты платишь одному дьяволу за защиту от другого. |
Particularly one, a student of thermodynamics. |
Особенно одному, студенту факультета термодинамики. |
Four years of accomplishments boiled down to one paragraph. |
Четыре года достижений сводятся к одному абзацу. |
I'll give you ten to one it's his. |
Ставлю десять к одному, это его. |
And I'll give you five to one that he lies about it. |
И ставлю пять к одному, что он соврет об этом. |