Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одному

Примеры в контексте "One - Одному"

Примеры: One - Одному
They fired at one vehicle and killed a pedestrian. English Они открыли огонь по одному из автомобилей и убили одного пешехода.
It had prepared monitoring suggestions for three of the declared sites and presented its findings on one - a vaccine production institute. Он подготовил предложения о наблюдении в отношении трех объявленных объектов и представил свои выводы по одному из них - институту по производству вакцины.
There were also cases in which more than one advance was pending against the same staff member. Имели место также случаи, когда одному и тому же сотруднику выдавался более чем один аванс.
Some 850 vehicles were ordered in one contract but only 100 were actually used. По одному из контрактов было заказано 850 автомобилей, но только 100 из них фактически использовались.
Other cases can be assigned one or two to an investigator. В других случаях одному следователю может поручаться расследование одного или двух дел.
Three representatives, one from each of the sectors, are in charge of mediation of special dispute acts. Три представителя - по одному от каждого сектора - осуществляют посреднические функции в случае особых действий, предпринятых в связи со спорами.
I thought you'd maybe drop charges on one or two felonies. Я думал, ты снимешь обвинения по одному или двум преступлениям.
Five to one they're talking about Josie Hunter. Пять к одному, что они обсуждают Джози Хантер.
I try to do one a year, you know, just to keep... Я стараюсь выпускать по одному в год, знаете, чтобы поддерживать...
The life that you're choosing, it ends one way. Твой нынешний путь ведет к одному.
Well, we found the keys to one in Mr. Stark's house. Ну, мы нашли ключи к одному в доме Старка.
No more Miss Perky who devoted her life to one man. Больше нет мисс Хохотушки, которая посвящает свою жизнь одному мужчине.
A woman can have romantic feelings for more than one person. Женщина может испытывать романтичсекие чувства больше, чем к одному человеку.
In this case, it could come down to one. В этом деле все может свестись к одному.
Twelve to the one, favoring the mines. Двенадцать к одному в пользу шахт.
I see one all the time. Я хожу к одному уже давно.
Because saving this city is too big a job for one person. Одному человеку не под силу спасти город.
It should make it easier than just one. Так должно быть легче чем одному.
It might be about to cause one more. И может привести еще к одному.
It all goes into one little bit that'll stick up like that. Все волосы направлены к одному месту, и они будут торчать вот так.
And as your friend, I wouldn't let one little kiss jeopardize... anything. И как твой друг я бы не позволила одному маленькому поцелую подвергнуть опасности... что-либо.
This proposal could be put into practice by having each of the regional groups fill one additional seat on the Council. Практически это предложение можно было бы осуществить путем предоставления каждой из региональных групп по одному дополнительному месту в Совете.
Participants received training from persons expert in conflict resolution from one or more of the above-mentioned perspectives. Участники прошли подготовку под руководством экспертов по вопросам урегулирования споров по одному или более из вышеуказанных направлений.
He spared one to spread the news that white men had a new leader. Одному он сохранил жизнь, чтобы тот распространил в сельве новости, о том, что у белых новый командир.
You broke a guy's arm and you gave another one a concussion. Ты сломала одному руку, а у второго сотрясение.