| One such innovation is autonomous driving. | Одна из таких инноваций - автономное вождение. |
| One factor that has helped cities is the nature of twenty-first century life. | Одна из причин, которая помогла городам, - это характер жизни в двадцать первом веке. |
| One reason is the interest financial markets have in grabbing a piece of all those transactions costs. | Одна из причин заключается в том, что финансовые рынки заинтересованы в получении части всех этих операционных издержек. |
| One reason for this positive attitude may be connected with the apostolic assignment the Pope has reserved for the Polish Church. | Одна из причин для такого положительного подхода может быть связана с апостольским посланием, которое Папа римский составил для польской церкви. |
| One is Europe's aging population. | Одна из них - стареющее европейское население. |
| One responsibility of economic leadership is to dispel economic myths - certainly not to create them. | Одна из обязанностей экономического руководства заключается в рассеивании экономических мифов, а никак не в их создании. |
| One obvious reason is that there are also disadvantages to a common currency area. | Одна из наиболее очевидных причин заключается в том, что у зон единой валюты имеются и свои недостатки. |
| One thing is that the subway is running and rumbling right under the hall. | Одна из проблем заключается в том, что метро проходит как раз под этим залом. |
| One reason, actually, has to do with a feeling of being wrong. | Одна из причин, на самом деле имеет отношение к ощущению неправильного. |
| One side will be going down. | Одна из них спадает в пропасть. |
| One marries King Lot and by him becomes the mother of Gawain, Mordred, Gaheriet and Guerrehet. | Одна из них выходит замуж за короля Лота и становится матерью Гавейна, Мордреда, Гарета и Гахериса. |
| One torpedo hit the German destroyer Z22 Anton Schmitt in the stern. | Одна из торпед взорвалась в районе носового машинного отделения немецкого эсминца Z22 Anton Schmitt. |
| One is the most sought-after particle in all of physics, the Higgs Boson. | Одна из самых известных таких частиц в физике - бозон Хиггса. |
| One was handsome enough and not reluctant... | Одна из них была совсем не против. |
| One from the Philippines got 12 million hits. | Одна из Филиппин набрала 12 миллионов просмотров. |
| One or the other of the gangs must be involved. | Одна из 2-ух банд, должно быть, вовлечена. |
| One party may know the size of the amount being divided while the other does not. | Одна из сторон может знать размер разделяемой суммы, а другая - нет. |
| One area train has been derailed. | Одна из областей, поезд был сорван. |
| One feature is the tradition of religious dualism: Consciousness is not a part of the physical world. | Одна из них - традиция религиозного дуализма, в которой сознание не является частью физического мира. |
| One reason for this is that it's under attack from all sides. | Одна из причин та, что она оказалась под огнем со всех сторон. |
| One theory: sick of being falsely accused. | Одна из теорий: устал от ложных обвинений. |
| One idea is to drastically reduce public support for the arts. | Одна из идей - значительно уменьшить государственную поддержку в сфере культуры. |
| One reason is that news networks have reduced the number of their foreign bureaus by half. | Одна из причин в том, что новостные компании сократили количество своих зарубежных офисов наполовину. |
| One reason is that the most popular contraceptives are rarely available. | Одна из причин в том, что самые популярные контрацептивы редко доступны. |
| One problem in life is as a kid, you have a certain way of working out disagreements. | Одна из проблем в жизни когда вы ребенок, вы решаете разногласия определенным способом. |