This is just one reason why combat.ch continue to carefree. |
Это лишь одна из причин combat.ch продолжать беззаботным. |
"AQUA VITA" water is one the best potable waters in Azerbaijan. |
Вода "AQUA VITA" - одна из лучших питьевых вод Азербайджана. |
For example, one puzzle consists of several discs in which angular sections of varying sizes are differently coloured. |
Например, одна из головоломок состоит из нескольких дисков, в которых секторы колец различного размера раскрашены разными цветами. |
All but one are still operating today. |
Одна из них действует и ныне. |
Triggered response is one way for drug molecules to be used more efficiently. |
Стимулированный ответ - это одна из возможностей более эффективно использовать молекулы лекарств. |
In two missions I had fired seven or eight of the bloody things and not one guided. |
В двух вылетах я выпустил семь или восемь этих проклятых ракет, и ни одна из них не навелась. |
At least one split of the selected transactions has been frozen. Editing the transactions is therefore prohibited. |
Как минимум одна из разделяемых операций была заблокирована. Изменение операции запрещено. |
Henson wrote two articles on memes in 1987, one published in Analog. |
Хенсон написал две статьи на тему мемов в 1987 году, одна из них была опубликована в Analog. |
A few studies indicate that the testosterone derivative estradiol (one form of estrogen) might play an important role in male aggression. |
Несколько исследований показывают, что производное тестостерона эстрадиол (одна из форм эстрогена) может играть важную роль в мужской агрессии. |
He sent one bomb embedded in a copy of Sloan Wilson's novel Ice Brothers. |
Одна из его бомб была замаскирована под книгу «Ледяные Братья» Слоуна Уилсона. |
Your girlfriend, whoever she is, is one lucky woman. |
Твоя девушка, кто бы она не была, одна из счастливейших женщин. |
You're the one on the short list for Miami. |
Ты одна из основного списка для Майами. |
Of these, one claim was withdrawn by the claimant and is indicated in parentheses in table 1 below. |
Одна из этих претензий была отозвана заявителем, что указано в скобках в таблице 1 ниже. |
Among the most notable of his jokes was one regarding the Cold War. |
Одна из наиболее известных его шуток была посвящена Холодной войне. |
Then I guess I'm the lucky one. |
Тогда, полагаю, одна из счастливейших я. |
P.S. Fire is my one weakness. |
Огонь - одна из моих слабостей . |
You think Hathor's one? - yes. |
Ты думаешь что Хатор одна из них? - Да. |
Not one ingredient is found on any known government's banned substance watch list. |
Ни одна из составляющих не находится в правительственном списке запрещенных веществ. |
There is one about Ernest and his visit to a safari park, which is quite good. |
Одна из них об Эрнесте и его посещении сафари парка, весьма неплоха. |
It's one great pinnacle of our story, a glorious conclusion to five amazing decades of science. |
Это одна из наших великих вершин, славное завершение истории пяти лет удивительной науки. |
She's the one who has to practice. |
Она одна из многих, которым надо ещё работать над собой. |
Because he let one cow lick more salt than the others. |
Потому, что он позволил себе, чтобы одна из коров получила больше соли чем остальные. |
The death of a friend is one. |
Смерть друга - одна из них. |
Clara was one in a million. |
Нет. Клара одна из миллиона. |
You were the one who taught me that. |
Ты - одна из тех, кто научил меня этому. |