Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
So how would you know if one was old and one was young? Так откуда же вы знаете, что один был старше, а другой младше?
And then there's one who's crazy, and another one who's in the military. Еще один умом тронулся, другой сейчас на военной службе.
"what did one graphing calculator"say to the other one? "что говорит один графический калькулятор другому?"
All for one and one for... Один за всех и все за...
The only thing that we have exactly one look at any one time. Важно одно, мы можем смотреть один момент только один раз. Да.
DC Right, Pro, 424 Tomahawk, on one, on one. Вашингтон, 424 Томагавк, один на один.
Two, one, - zero, negative one. Два, один, ноль, минус один.
So one BLT and one order of toast with bacon, lettuce and tomato. Значит, один БСП и один тост с беконом, салатом помидорами.
'Cause right now, it seems to be one against one. Сейчас они сражаются один на один.
Our usual rate is one commercial, one airing... $850, but you're in luck... today, we have a one-time special. Наша обычная цена - 850 долларов за один рекламный ролик и один эфир, но вам повезло.
That means one lives, one dies, but if we help Kai and he finds a way to merge with Jo, it's not your problem anymore. Значит один выживет, один умрет, но если мы поможем Каю, и он соединится с Джо, у вас больше не будет этой проблемы.
We've been seeing small patrols - one Skitter, one Mech. Мы заметили небольшой патруль - один скиттер, один мех
Not too many, but she managed to get a couple from New York, one from L.A., Warner Bros., I think one or two more. Ей удалось зазвать парочку лэйблов из Нью-Йорка, один из Лос-Анджелеса, Уорнер Броз, и, думаю, ещё один или два лэйбла.
And one by one, they'd land, unload, and then we'd push the whirlybirds into the sea. Один за другим они приземлялись, разгружались, а потом мы скидывали птичек прямо в море.
On a scale of one to ten, where one is a pebble in your shoe and ten is the monkey you thought was your pet biting your face off. По шкале от одного до десяти, где один - это камешек в ботинке, а десять - считавшаяся домашней обезьяна, бросившаяся кусать твоё лицо.
That's one less vote for O'Brien and possibly one vote for us if they can hold a special election in time. Это минус один голос за О'Брайена и, возможно, плюс один за нас, если успеть вовремя провести дополнительные выборы.
He marked the tests himself, one by one, and discovered something really curious: Он оценивал тесты сам, один за другим и обнаружил кое-что на самом деле любопытное.
You don't do book talks at TED, but I'm going to have just one slide about my book, because there is one message in it which I think this group really needs to hear. Вы не устраиваете бесед о книгах на TED, но я хочу показать лишь один слайд о моей книге, потому что в ней есть одно послание которое я считаю, данная аудитория действительно должна услышать.
But there were two men: one man was blind, one man had no legs - he was born like that. Но было двое мужчин, один был слепой, у другого не было ног - он так родился.
In the front here, I've got one, two, three people sitting on one, two, three chairs. Здесь, в переднем ряду, есть один, два, три человека которые сидят на одном, двух, трех стульях.
And one by one, I am going to blow you all to Hell. Ж: Я изгоню вас в ад один за одним.
OK, here it is; one terabyte of data, three months of blood, sweat and fluid samples, two relationships, one missing soulmate. Так, вот оно: один террабайт данных, три месяца кровопролитий, пота и образцов жидкостей, двое отношений, одна пропавшая вторая половинка.
I just wish I could find one flaw, one area where I'm his superior. Вот бы найти хотя бы один изъян, одну область, где я лучше него.
I did one for... I was on one for six months. Один раз отсидел в одной где-то целых полгода.
In the field, you only get one shot, so choose the best one or you fail. На задании у вас есть только один шанс, так что выбирайте лучше или проиграете.