| Every non-trivial program has at least one bug. | В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг. | 
| Seven reported incidents, including one hijacking, involved Somali pirates. | Семь сообщенных инцидентов, включая один угон, были связаны с сомалийскими пиратами. | 
| The Participants Committee includes one observer representing forest-dependent indigenous peoples and forest dwellers. | В состав Комитета участников входит один наблюдатель, представляющий зависящие от лесов коренные народы и жителей лесов. | 
| Six sectoral experts plus one lead reviewer assessed adjustment applications and completed relevant documentation. | Шесть секторальных экспертов, а также один ведущий специалист по обзору оценили заявки на корректировку и заполнили соответствующую документацию. | 
| Husbands must register their customary marriage with municipal authorities within one month. | У супругов есть срок в один месяц, чтобы зарегистрировать свой традиционный брак в мэрии. | 
| Four people were reportedly killed and one injured during these conflicts. | Сообщалось, что в ходе этих конфликтов четыре человека были убиты и один ранен. | 
| All members supported extending the UNIFIL mandate by one year. | Все члены Совета поддержали предложение о продлении мандата ВСООНЛ еще на один год. | 
| Their activity thus covers one aspect only of what would be a comprehensive post-conflict justice process. | Таким образом, их деятельность покрывает только один аспект того, что могло бы представлять собой всеобъемлющий процесс постконфликтного восстановления правосудия. | 
| The effects were observed one hour after application. | Последствия отравления обнаружились спустя один час после окончания операции распыления. | 
| To quote one interviewee: Everyone says they have different requirements. | Один из опрошенных отметил: Все говорят, что у них свои потребности. | 
| It was suggested that one useful aspect of eco-labelling was in combating IUU fishing. | Было высказано мнение о том, что один из полезных аспектов экологической маркировки заключается в противодействии незаконному, несообщаемому и нерегулируемому рыбному промыслу. | 
| The attackers suffered one confirmed fatality. | По подтвержденным данным, был убит один из нападавших. | 
| Moreover, the Board noted substantial changes in evaluation scores after one vendor submitted additional clarification. | Помимо этого, Комиссия отметила, что после того, как один из поставщиков представил дополнительное разъяснение, оценки существенно изменились. | 
| Two independent experts also participated and one acted as a facilitator. | Участие в работе также приняли два независимых эксперта, один из которых выполнял обязанности руководителя обсуждения. | 
| The team consists of one Senior Appeals Counsel, one Appeals Counsel, one Assistant Appeals Counsel and one Associate Appeals Counsel. | В состав этой группы входят один старший советник по апелляциям, советник по апелляциям, помощник советника по апелляциям и один младший сотрудник по апелляциям. | 
| The women are just one ticket away from finishing. | (Диктор) Девушек от завершения ужина отделяет всего один заказ. | 
| I saw you had one eye open. | Я видел, у тебя был один открытый глаз. | 
| But I still have one issue... | Но у меня все еще есть один вопрос... | 
| Everything I own fits in one suitcase. | Да все мои вещи могут войти в один чемодан. | 
| Yet we're having one right now. | Тем не менее у нас есть один прямо сейчас. | 
| I got one friend in this world. | У меня есть только один друг в этом мире. | 
| Just one, completely meaningless... kiss. | Просто один, совсем ничего не значащий... поцелуй. | 
| Bo Callahan, Wisconsin Badger, overall number one to Seattle. | Бо Каллахен из Висконсин Бэджерс, общий пик номер один, практически в Сиэтле. | 
| Whatever, it's one play. | В любом случае, это только один розыгрыш. | 
| Jules and Ellie only need one more to win. | Джулз и Элли нужен только один правильный ответ, чтобы победить. |