It seems he kept one alive. |
Но, похоже, один он не тронул. |
My favorite is the one on Havana. |
Ты рассказывал то, о чём ни один путешественник не упоминает. |
Topher said he only had one enemy. |
(бк) ТОфер говорил, что у него только один враг. |
Boyfriends lost but then regained following major diplomatic incident, one. |
Количество потерянных, но вновь приобретённых после крупного дипломатического скандала, парней, один. |
Two packed red blood cells, one FFP, two cryo. |
Два пакета красных кровяных клеток, один - свежезамороженной плазмы, два тромбоцитарных концентрата. |
You've seen one crumbled city... |
Да. Если видели один разрушенный город, вы... |
I know at least one person was injured. |
Теперь я знаю, что по крайней мере один человек был ранен. |
Like one out of every nine Americans... |
Как один из девяти американцев, я - левша. |
Two salmon, two fluke, one pounded tuna. |
Закуски: два лосося, две камбалы, один тунец. Конкассе. |
It proves you and Linea are one person. |
Он показал, что ты и Линеа - один человек. |
That answers one. I have another. |
На один ответили, но у меня есть ещё. |
He thinks he has one now. |
Он думает, что один у него появился. |
I just had it for one night. |
Шесть? Я брала его только на один вечер. |
Number one: I outrank Alicia. |
Номер один - я выше Алисии по должности. |
So one evening he turned to me. |
Поэтому в один из вечеров он обратил внимание на меня. |
And I think he's used one to whammy everybody. |
Думаю, что он использовал один из них, чтобы всех охмурить. |
Somewhere between one in a billion and impossible. |
Где-то между "один на миллиард" и "невозможно". |
It was one kiss, and she kissed me. |
Это был всего один поцелуй, и это она меня целовала. |
I saw one vampire film called Dracula's Dead. |
Я видел один фильм о вампирах, который назывался "Смерть Дракулы". |
All it takes is one punch. |
Все, что нужно, это один раз ударить. |
You have one more chance Lund. |
У вас есть еще один шанс, Лунд. |
You've wasted one pestering Reinhardt. |
И один день вы уже потратили на преследование моего помощника. |
Abraham Lincoln realized there was one other ingredient. |
Авраам Линкольн понял, что оставалось добавить ещё один ингредиент. |
And there was one binman who thought he could sing. |
И там был один мусорщик, который думал, что умеет петь. |
Certain people have one type, others another. |
У одних людей один тип, у других - другой. |