| There's already one dead person in this room. | В этой комнате уже есть один мертвый человек. | 
| The man kissed me one time in my entire life. | Этот человек поцеловал меня один раз за всю мою жизнь. | 
| I mean, he really took one for the team. | То есть, он действительно был один за всех. | 
| Then add one more thing to the list. | Тогда добавь ещё один пункт в список. | 
| And one monk says to the other monk... | И один монах говорит другому монаху... | 
| We only had one class together. | У посещали всего один предмет вместе. | 
| We got one, right here. | У нас есть один прям здесь. | 
| I only have one bullet. I'll get you more. | Пока что только один патрон имею, но со временем ещё достану. | 
| Well, he's only bringing one bodyguard with him to the office. | Ну, с в офис с ним ходит только один телохранитель. | 
| There's two in the upper hallway and one by the exit. | Двое на балконе и один у выхода. | 
| And that one wanted me dead even more. | И что один хотел меня убить даже больше. | 
| It's probably just one or two of 'em. | Наверное, их там один или два. | 
| OLIVER: The prosecution has one more witness, then it rests. | У обвинения есть ещё один свидетель и всё. | 
| Maybe we could give it just one more shot. | Может нам стоит дать еще один шанс. | 
| He goes alone, the pool has one entry. | Он ходит туда один, в бассейне единственный вход. | 
| We just we need a break, just one person to really get behind us. | Нам просто нужен перерыв, только один человек, который действительно за нас. | 
| You do want to save the world, one peasant at a time. | Ты хочешь спасти мир, один крестьянин за раз. | 
| Cameron, one ping on the fathometer. | Кэмерон, один импульс на эхолот. | 
| Well, the vendor did say that one law enforcement agency would be chosen to test the prototype. | Ну, разработчик сказал, что один правоохранительный орган будет выбран для тестирования прототипа. | 
| Please, baby, I have one question. | Прошу тебя, ответь на один вопрос. | 
| Do you have one in mind? | Есть ли у вас один в уме? | 
| Although the one counts as a miss because it bounced off Perkins' forehead. | Хотя этот один считаю как пропущенный, Ведь он отскочил от лба Перкинса. | 
| It's me, I need a priority one grid search. | Это я, мне нужен сетевой поиск, приоритет номер один. | 
| Please, I'm begging you, just this one time. | Пожалуйста, я тебя умоляю, только один раз. | 
| You're trending number one, Sloan. | Ты - тренд номер один, Слоан. |