| Just one dance... and then we'll talk. | Всего один танец... и потом мы поговорим. | 
| You know that you have this one last chance to survive. | Ты знаешь, у тебя есть один лишь шанс выжить. | 
| FRANK: Unless you are one, old people are funny. | Старики смешные, если ты не один из них. | 
| Well, I suppose one between friends couldn't hurt. | Ну, думаю, один бокал с другом не повредит. | 
| A kid told me this morning that his uncle wore one for 3o years. | Один парень сказал мне, что его дядя носит такой уже 30 лет. | 
| We get one chance to strike first. | У нас один шанс ударить первыми. | 
| Monday night, one biology room key checked out by... | Понедельник вечер, один ключ от класса биологии, взят... | 
| I'd like to write another one. | Я бы хотел написать ещё один. | 
| I've got one last talisman I tucked away. | У меня ещё остался один оберег, что я припрятал. | 
| Well... there is... one way in. | Ну... есть... один вход. | 
| That's one man flying all around the world and dropping presents down a chimney. | Что один человек летает по всему миру, разбрасывает подарки через дымоход. | 
| A dog can only have one master. | У собаки может быть только один хозяин. | 
| Found one tiny orange on our tree. | Обнаружил на дереве один несчастный апельсин. | 
| That school only lets in one percent. | Эта школа принимает лишь один процент. | 
| There's one way to prove it beyond all doubt. | Есть один способ доказать, что сомнений нет. | 
| Look, if I'm wrong, you still have one very legitimate suspect. | Если я ошибаюсь, у Вас всё ещё есть один настоящий подозреваемый. | 
| Your kit was missing one disposable scalpel. | Из вашей аптечки пропал один одноразовый скальпель. | 
| She never drank, yet there's one glass missing. | Она никогда не выпивала, однако, один бокал отсутствует. | 
| I already had one glass, and it went straight to my head. | Я уже выпила один бокал, и алкоголь ударил мне в голову. | 
| Besides loss of habitat, hunting is the number one threat to wildlife today. | Помимо потери среды обитания, охотясь угроза номер один дикой природе сегодня. | 
| Sometimes, a little voice tells you to think about number one. | Иногда внутренний голос напоминает о правиле номер один. | 
| She can still have one healthy baby. | У неё по-прежнему будет один здоровый ребёнок. | 
| We'll have one chance to teleport out, that's all. | Нам нужен один шанс, чтобы телепортироваться отсюда, и все. | 
| Or you can just grab one out of Frasier's closet. | Или можешь взять один такой в гардеробе у Фрейзера. | 
| You know what? I got one. | У меня тут уже один на подходе. |