Forgive me, Father, but you won't be the one fighting. |
Прости, отец, но не ты один будешь сражаться. |
So, regular physics would say that it's one or the other. |
Так вот, традиционные физики считают, что возможен только один исход. |
I said I would do one more round of chemo. |
Я сказала, ещё один цикл химиотерапии. |
Chalk another one up to Muirfield. |
Вычеркнут еще один из "Мюрифилд". |
Three people didn't have to forgo the prom if one person could just get out of the way. |
Три человека не должны пропускать бал, если один может просто уйти с дороги. |
Okay, the preserve says they have one full-time game keeper. |
Хорошо, из заповедника говорят, что у них работает один штатный управляющий. |
They only found one set of prints and they were not Odette's. |
Нашли только один набор отпечатков, и они не принадлежат Одетт. |
But luckily, in 1980, one man stepped up to the task. |
Но к счастью, в 1980, один человек подошел к задаче. |
There was more than one blow. |
Там был нанесён не один удар. |
Two in Belfast, one in Lisburn. |
Два в Белфасте, один в Лисберне. |
There's one right behind you right now. |
Один сейчас прямо за твоей спиной. |
I'm opening evidence bag marked 17 alpha 591 containing one padded manila envelope. |
Открываю пакет с уликами за номером 17 альфа 591, содержащий один мягкий конверт из манильской бумаги. |
Although, there is one that's looking pretty good, and might get a second chance to make a first impression. |
Хотя, один из них выглядит очень хорошо, и может получить второй шанс, чтобы произвести первое впечатление. |
That is one way we showcase our specimens, yes. |
Это один из способов как мы показываем наши образцы, да. |
Lucky if I get the one. |
Счастлива буду, если хоть один получу. |
The power to grant you one perfect day, right here, right now. |
В моей силе даровать тебе один идеальный день прямо здесь и сейчас. |
It's a one in a million chance, but it could happen. |
Это один шанс на миллион, но это возможно. |
You can't have a relationship where one person's here and the other person's there. |
У вас не может быть отношений. когда один человек здесь, а другой - там. |
There is one more thing we could try. |
Есть, конечно, еще один вариант... |
We had this one time a while back. |
Был один случай в прошлом году. |
Just one more talk and it's over. |
Еще один разговор и на этом все. |
Otherwise, we would be seeing two burn patterns, not one. |
В противном случае мы бы увидели два следа горения, а не один. |
I just feel like I'm one puzzle piece away from figuring out everything. |
Просто такое чувство, что лишь один кусочек отделяет меня от решения паззла. |
For every one doughnut I get, Donna gets 11. |
На один пончик, который съедаю я, Донна съедает 11. |
There's one guy whose job it is to stand in front of the bullet. |
Там есть один парень, чья работа заключается стоять под пулями. |