| All three were taken to the hospital, where one died the next day. | Всех троих доставили в больницу, где один из раненых на следующий день скончался. | 
| Five were sentenced by civil courts and one by a military court. | Пятеро были осуждены гражданскими судами и один - военным судом. | 
| As noted above, one question with regard to international cooperation concerned the actors involved. | Как отмечалось выше, один из вопросов в связи с международным сотрудничеством касается участвующих сторон. | 
| If one person crosses this bridge Gotham gets blown to hell. | Если хоть один человек перейдет этот мост, Готэм разнесет в щепки. | 
| Then a really big one that just kept getting worse. | Затем один действительно серьёзный, становящийся всё сильнее. | 
| They have but one chip, the motor circuit. | У них только один чип, двигательные схемы. | 
| Three, two, one, now. | Три, два, один, пошел. | 
| Well, on the whole, one. | Ну, по большей части, один. | 
| Mounted one and two, move in. | Номер один и номер два, в атаку. | 
| Not enough to let one escape. | Вам мало было, что один сбежал. | 
| There isn't one among us Who could resist that temptation. | Среди нас только один, который не может устоять перед искушением. | 
| Two steaks, one pineapple, and a bottle of Scotch for Mr. Welles. | Два стейка, один ананасовый сок и бутылка скотча для мистера Уэллса. | 
| But it won't hurt Michael and Geoffrey to stay little one more year. | Но Майклу и Джеффри не будет больно остаться маленькими еще на один год. | 
| Now, devotees may argue... that one sport or game is inherently better than another. | Фанаты могут сколь угодно спорить, что один вид спорта лучше другого. | 
| Maybe they thought you needed another one. | Может, они подумали, что тебе нужен ещё один? | 
| No, he only need to break one code. | Им нужно было взломать только один код. | 
| I think you have at least one child. | У тебя по крайней мере один ребенок. | 
| But there's one print here that makes no sense at all. | Но, есть один отпечаток, который не имеет смысла. | 
| I always use the same one. | Я всегда один и тот же использую. | 
| That's one year, 15 perfect minutes. | Вот один год, 15 идеальных минут. | 
| According to Nolan, there's another one. | Нолан говорит, есть ещё один. | 
| We have one source and we're trying to get the next. | У нас есть один источник и мы ищем второй. | 
| Well, we've established one thing. | Ну, хоть один факт мы установили. | 
| We're here one night and you go running to the phone to call your peasant. | Мы здесь только один день, а ты уже бежишь к телефону, чтоб позвонить своей красавице. | 
| Yes. And now I'm the one rebelling against the throne. | И теперь я тоже один из мятежников. |