Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
When you do not have a partner, I walked one. Когда не было партнера, я ходил один.
If one breaks down, another delay it. Если один срывается, другой его задержит.
That's a friendship bracelet, the kind teenage girls give to their boyfriends and keep one for themselves. Это браслет дружбы, вроде того, что девочки-подростки дают своим парням, а один оставляют себе.
Part of doing this job is knowing when you're not the one to do the job. Частью этой работы является понимание того, что ты не один делаешь работу.
I had one shot at escaping and I took it. У меня был только один шанс и я воспользовался им.
You're my one phone call. Я использовал своё право на один звонок.
No, but you're buying one. Нет, но ты покупаешь один.
Actually, I do have one. На самом деле, только один.
Scary thing is we're only looking at one district. Самая жуть в том, что мы лишь один район прочеслали.
The one on mount street looked about a week. Один с маунт стрит недельной свежести.
Well, that's one way of putting it. Ну, это один из способов, чтобы все не испортить.
We have one more witness for the panel. У нас есть еще один свидетель комиссии.
No arrests, no priors, one speeding ticket last year, paid. Никаких аррестов, судимостей, один штраф за превышение скорости.
Chris, one cup won't kill you. Крис, один бокал тебя не убьёт.
Because one ate his wife, sir. Потому что один съел его жену, сэр.
You said "Danny" at one point. Один раз ты сказал "Дэнни".
I'm showing I have one room. Я вижу, что есть один номер.
Mavhuh going to go to Dubai, one. Мавхух собирается ехать в Дубай, один.
Definitely took more than one or two killers to pull this off. Определенно убийц было больше чем один или два чтобы справить с этим.
W-well, there's one kid who can't have oranges. Н-ну, есть один ребенок который не ест апельсины.
We just have one more witness. У нас есть еще один свидетель.
Neck and neck with Tom, who's also got one. Плечом к плечу с Томом, у которого в команде тоже один участник.
Now I just need one more... И мне нужен ещё кто-то один...
I've had one episode in two years. У меня был всего один эпизод за два года.
This coming from another one who lives alone. Опять говорит тот, кто живет один.