| Ivan Moshnikov is one more CET Neva guide. | Еще один гид ЦЭТ "Нева" - Иван Мошников. |
| Rates are indicated per one apartment. | Цены указаны за один апартамент за указанный срок проживания. |
| Reduced Inventory - one size fits many items. | Сокращение Запасов - один размер можно использовать для нескольких продуктов. |
| Tidally disrupted galaxies usually only form one tail. | Галактика, разорванная приливными силами, обычно образует только один хвост. |
| Gardner represented England at under-21 level, gaining one cap under David Platt. | Гарднер представлял Англию на уровне игроков до 21 года, сыграв один матч под руководством Дэвида Платта. |
| He spent one season at Charlton, making sixteen appearances. | Он провёл один сезон в «Чарльтоне», сыграв 16 матчей. |
| At least one published study uses as primary source of data. | По крайней мере один исследователь использует в качестве основного источника данных для своей публикации по теме. |
| This method does one or more Miller-Rabin tests with random bases. | Этот метод проводит один или несколько тестов Миллера - Рабина по случайными основаниям. |
| All three also returned to Kentucky for one more season despite graduating. | Все трое вернулись в Кентукки ещё на один сезон, несмотря на окончание учёбы. |
| The total number of English speakers worldwide may exceed one billion. | Общее число говорящих на английском языке по всему миру может превысить один миллиард человек. |
| There are little things I noticed that one on occasion... | Есть небольшие вещи, которые я заметил, что один по случаю... |
| I understand why it's number one. | Я понимаю, почему это шоу признано номером один. |
| Disadvantages: You must edit one wordpress file. | Недостаток: Вам придется внести изменения в один из файлов блога. |
| Both men were rescued, though one died before emergency services arrived. | Обоих удалось вытащить из воды, однако один из мужчин скончался до прибытия спасательной службы. |
| Multiple channels can use the same profile through one connection. | Несколько каналов могут использовать один и тот же профиль через одно соединение. |
| Your search returned multiple matches. Please select one below. | Ваш поиск дал несколько результатов. Пожалуйста, выберите один из них. |
| The latest show the president up by one. | Последние данные показываю, что президент поднялся на один пункт. |
| Neither one entirely overpowers or dominates the other. | Ни один из них не подавляет полностью и не доминирует над другим». |
| Five independents joined the Agrarians and one joined CEDA. | Ещё пять независимых правых присоединились к аграриями и лишь один к CEDA. |
| We offer three different options, the traditional one (according to protocol), the contemporary one (for men who like innovation), and the "singular" one (with a touch of fashion), showing each one the elegance of a true gentleman. | Мы предлагаем три различных вариантов традиционного (по протоколу), современное один (для мужчин, как инновации), и "особые" один (с оттенком моды), показывая каждому элегантностью истинного джентльмена. |
| Each race takes circa one million years. | Пребывание в каждой расе занимает примерно один миллион лет. |
| I never thought I'd get another one. | Я никогда не думал, что у меня появится еще один. |
| You have one hour to get this done. | У тебя есть один час на то, чтобы это сделать. |
| I read Couvreur saying "one shot". | Я прочитал, как Кювре говорит "один выстрел". |
| Mellifers only have one natural enemy. | У медоносов есть только один враг в природе. |