Ivan Moshnikov is one more CET Neva guide. |
Еще один гид ЦЭТ "Нева" - Иван Мошников. |
Rates are indicated per one apartment. |
Цены указаны за один апартамент за указанный срок проживания. |
Reduced Inventory - one size fits many items. |
Сокращение Запасов - один размер можно использовать для нескольких продуктов. |
Tidally disrupted galaxies usually only form one tail. |
Галактика, разорванная приливными силами, обычно образует только один хвост. |
Gardner represented England at under-21 level, gaining one cap under David Platt. |
Гарднер представлял Англию на уровне игроков до 21 года, сыграв один матч под руководством Дэвида Платта. |
He spent one season at Charlton, making sixteen appearances. |
Он провёл один сезон в «Чарльтоне», сыграв 16 матчей. |
At least one published study uses as primary source of data. |
По крайней мере один исследователь использует в качестве основного источника данных для своей публикации по теме. |
This method does one or more Miller-Rabin tests with random bases. |
Этот метод проводит один или несколько тестов Миллера - Рабина по случайными основаниям. |
All three also returned to Kentucky for one more season despite graduating. |
Все трое вернулись в Кентукки ещё на один сезон, несмотря на окончание учёбы. |
The total number of English speakers worldwide may exceed one billion. |
Общее число говорящих на английском языке по всему миру может превысить один миллиард человек. |
There are little things I noticed that one on occasion... |
Есть небольшие вещи, которые я заметил, что один по случаю... |
I understand why it's number one. |
Я понимаю, почему это шоу признано номером один. |
Disadvantages: You must edit one wordpress file. |
Недостаток: Вам придется внести изменения в один из файлов блога. |
Both men were rescued, though one died before emergency services arrived. |
Обоих удалось вытащить из воды, однако один из мужчин скончался до прибытия спасательной службы. |
Multiple channels can use the same profile through one connection. |
Несколько каналов могут использовать один и тот же профиль через одно соединение. |
Your search returned multiple matches. Please select one below. |
Ваш поиск дал несколько результатов. Пожалуйста, выберите один из них. |
The latest show the president up by one. |
Последние данные показываю, что президент поднялся на один пункт. |
Neither one entirely overpowers or dominates the other. |
Ни один из них не подавляет полностью и не доминирует над другим». |
Five independents joined the Agrarians and one joined CEDA. |
Ещё пять независимых правых присоединились к аграриями и лишь один к CEDA. |
We offer three different options, the traditional one (according to protocol), the contemporary one (for men who like innovation), and the "singular" one (with a touch of fashion), showing each one the elegance of a true gentleman. |
Мы предлагаем три различных вариантов традиционного (по протоколу), современное один (для мужчин, как инновации), и "особые" один (с оттенком моды), показывая каждому элегантностью истинного джентльмена. |
Each race takes circa one million years. |
Пребывание в каждой расе занимает примерно один миллион лет. |
I never thought I'd get another one. |
Я никогда не думал, что у меня появится еще один. |
You have one hour to get this done. |
У тебя есть один час на то, чтобы это сделать. |
I read Couvreur saying "one shot". |
Я прочитал, как Кювре говорит "один выстрел". |
Mellifers only have one natural enemy. |
У медоносов есть только один враг в природе. |