Then I'll be able to bake her another one. |
Чтобы я могла к этому дню приготовить еще один. |
Well, there is... one way. |
Тогда, есть... один способ. |
I'll offer you one more chance before my manners leave me. |
Я дам тебе еще один шанс до того, как мои манеры покинут меня. |
Man in the hood, one, gangbangers, zero. |
Мужчина в капюшоне - один, плохиши - ноль. |
It was one shot out of, like, 300 gorgeous shots. |
Это был один снимок из, наверно, трехсот великолепных снимков. |
We have one guard for four hangars. |
У нас один охранник на четыре ангара. |
Today, I want to take it one step further. |
Сегодня я хочу продвинуть это еще на один шаг. |
I have been in these gaming houses before and this one... |
Бывал я раньше в таких игровых домах, и это один из... |
And there's another one I want to show you too. |
А вот еще один, которого я хотела тебе показать. |
You need at least one other element for it to be a party. |
Тебе нужен минимум еще один атрибут чтобы это была вечеринка. |
Alpha one, we're in position. |
Альфа один, мы на месте. |
Okay, I thought there might be a way for one remote to pinpoint the location of another. |
Хорошо, я думал, что может один пульт укажет точку нахождения другого. |
The gate has but one key... and I carry that. |
К воротам есть только один ключ, и он у меня. |
I have a quota of one person per day. |
У меня норма один человек в день. |
I mean, one more layer of deception. |
Я имею в виду еще один уровень обмана. |
Here, on the wall, are all one house. |
Здесь... на Стене... мы все один дом. |
Gupta, you're my plus one, man. |
Гупта, ты мой плюс один. |
I don't want to give her one more thing to worry about. |
Я не хочу давать ей ещё один повод для беспокойства. |
He became violent on more than one occasion. |
Он прибегал к насилию не один раз. |
He outbids me by one dollar. |
Он перебил мою цену на один доллар. |
There should be another one with this. |
Должен быть еще один с такой обложкой. |
Tansy, it's one night out. |
Тензи, это всего один вечер. |
Last night, one was parked at a closed gas station after midnight. |
Вчера вечером, один был припаркован на закрытом заправке после полуночи. |
While one sits up, the other sleeps and when he wakes up, we change. |
Пока один сидит, другой спит, а когда тот просыпается, мы меняемся. |
But we only get one take. |
Но у нас лишь один дубль. |