Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
Then I'll be able to bake her another one. Чтобы я могла к этому дню приготовить еще один.
Well, there is... one way. Тогда, есть... один способ.
I'll offer you one more chance before my manners leave me. Я дам тебе еще один шанс до того, как мои манеры покинут меня.
Man in the hood, one, gangbangers, zero. Мужчина в капюшоне - один, плохиши - ноль.
It was one shot out of, like, 300 gorgeous shots. Это был один снимок из, наверно, трехсот великолепных снимков.
We have one guard for four hangars. У нас один охранник на четыре ангара.
Today, I want to take it one step further. Сегодня я хочу продвинуть это еще на один шаг.
I have been in these gaming houses before and this one... Бывал я раньше в таких игровых домах, и это один из...
And there's another one I want to show you too. А вот еще один, которого я хотела тебе показать.
You need at least one other element for it to be a party. Тебе нужен минимум еще один атрибут чтобы это была вечеринка.
Alpha one, we're in position. Альфа один, мы на месте.
Okay, I thought there might be a way for one remote to pinpoint the location of another. Хорошо, я думал, что может один пульт укажет точку нахождения другого.
The gate has but one key... and I carry that. К воротам есть только один ключ, и он у меня.
I have a quota of one person per day. У меня норма один человек в день.
I mean, one more layer of deception. Я имею в виду еще один уровень обмана.
Here, on the wall, are all one house. Здесь... на Стене... мы все один дом.
Gupta, you're my plus one, man. Гупта, ты мой плюс один.
I don't want to give her one more thing to worry about. Я не хочу давать ей ещё один повод для беспокойства.
He became violent on more than one occasion. Он прибегал к насилию не один раз.
He outbids me by one dollar. Он перебил мою цену на один доллар.
There should be another one with this. Должен быть еще один с такой обложкой.
Tansy, it's one night out. Тензи, это всего один вечер.
Last night, one was parked at a closed gas station after midnight. Вчера вечером, один был припаркован на закрытом заправке после полуночи.
While one sits up, the other sleeps and when he wakes up, we change. Пока один сидит, другой спит, а когда тот просыпается, мы меняемся.
But we only get one take. Но у нас лишь один дубль.