Kill one Cyberleader, and they just download into another. |
Убейте Киберлидера Один, и они просто загрузят другого. |
But one man hasn't forgotten. |
Но один человек ничего не забудет. |
There's this one guy, Danny, he's so handsome. |
Есть один парень, Дэнни, он такой красавец. |
Now, my guards inform me that not one but two archangels have found their way into my city. |
Сейчас, мои стражники проинформировали меня, что не один, а два архангела нашли дорогу в мой город. |
Two precincts in Proviso, one in Oak Park and Berwyn. |
2 участка в Провисо, один в Оак Парк и Беруине. |
Romney plus one... that's what all their models said. |
Ромни побеждал на один голос - вот, о чем говорили их модели. |
I'm just asking that you send out one patrol. |
Я лишь прошу отправить один патруль. |
He's in Yorkshire for some reason and he's only staying one night. |
Он в Йоркшире по делу, приехал на один день. |
Okay, I took some extra classes online, and I'm one history credit away from graduating. |
Ладно, я закончил несколько курсов через Интернет, и мне остался один зачет по истории до выпуска. |
There can only be one winner, so choose your partners wisely. |
Здесь может быть только один победитель, так что мудро выбирайте партнёра. |
Later on, you can put one on me, and then rip it off super hard. |
Позже можешь один на меня наклеить, а потом жестко сорвать. |
It was strange how it happened - one moment she barely noticed Francis, the next... |
Это было странно, как это случилось - один момент она едва замечала Фрэнсис, следующий... |
And you still owe me one so... |
Но за тобой ещё один, так что... |
The typical pride consists of... females, their offspring, and one males. |
В типичном прайде есть самки, потомство и один, максимум два вожака. |
I thought it was a one time thing. |
А я решила, что у них это на один раз. |
Now, remember you only get one shot with these things. |
И помни, ты можешь выстрелить из этой штуки только один раз. |
A large and ferocious one, and a smaller much more intelligent kind that controls the first and may not be hostile. |
Один большой и свирепый, а другой поменьше и умнее, который контролирует первого, и наверняка не враждебный. |
That might be a little difficult with the one computer. |
Задание не из простых - у меня всего один компьютер. |
I'll... I'll take one for the team. |
Я... я отдам один на благо команды. |
Well, driver said there was one other guy. |
Ну, водитель сказал, там был ещё один мужчина. |
The DNA checked out to be the same father for each one. |
ДНК выявило, что отцом являлся один и тот же человек. |
Rule number one - dress to impress. |
Правило номер один - оденьтесь впечатляюще. |
He can take one more crate. |
Он может взять еще один ящик. |
It contains one less unsolved algorithm... |
Она содержит один легко решенный алгоритм... |
But there was one stubborn pilot who saw through our disguise. |
Но был один упрямый пилот, который раскусил нашу маскировку. |