| Her one fault was she expecting an inheritance. | У нее был только один недостаток: она считала, что получила крупное наследство... | 
| I'd feel better if you carried one. | Я бы чувствовала себя лучше, если бы ты носил еще один. | 
| I just saw one go in. | Я только что видел, как один из присяжных вошел туда. | 
| Name one time when I wasn't there. | Расскажи мне хоть один случай, когда меня не было рядом. | 
| This should cover today and one more for the last-minute cancellation. | Это должно покрыть сегодня, и ещё за один сеанс из-за того, что отменяем в последний момент. | 
| All we need is one print. | Всё, что нам нужно - это один отпечаток. | 
| I checked the incoming ships and one was stolen. | Я проверил все прибывшие корабли и обнаружил, что один был украден. | 
| Well, chalk up one exciting failure. | Хорошо, запиши на свой счет один волнующий провал. | 
| Anyway, you got yourself one satisfied customer. | В любом случае, у вас есть один удовлетворенный клиент. | 
| Which means you're due or another one. | Это значит, что у тебя скоро случится еще один. | 
| Cleaning up DNA evidence is one possibility. | Избавиться от ДНК как от улики - это один вариант. | 
| I just added one little ingredient from Iron Chef. | Я только добавила один маленький ингредиент из "Железного повара". | 
| So, we got one guy clinging to life. | Так, у нас есть один парень, цепляющийся за жизнь. | 
| Well, I only ever really liked one person. | Ну, на самом деле мне всегда нравился лишь один человек. | 
| You are granted one year to mourn. | У вас есть один год для траура по отцу. | 
| Four hydrogen atoms become one helium atom. | При этом четыре атома водорода превращаются в один атом гелия. | 
| We have one more to try. | У нас есть еще один, чтобы попробовать. | 
| Lesson one: Never show your feelings. | Урок номер один: никогда не показывай людям свои чувства. | 
| But then we talked about how one element can impact a lifetime. | Но потом мы говорили о том, как один элемент может повлиять на жизнь. | 
| I make one phone call, you start next week. | Я могу сделать один звонок, и ты можешь выйти на работу на следующей неделе. | 
| She says you have one month to fix this. | Она говорит, что у тебя есть один месяц, чтоб исправить это. | 
| But you talked about it one night. | Но в один из вечеров вы говорили о нем. | 
| You know, he looked like one. | Вы знаете, он выглядел, как один из них. | 
| To see it full one last time... | Увидеть его полным хотя бы еще один последний раз... | 
| Just one perfect day a year. | Пусть хоть один день в году будет идеальным. |