Her one fault was she expecting an inheritance. |
У нее был только один недостаток: она считала, что получила крупное наследство... |
I'd feel better if you carried one. |
Я бы чувствовала себя лучше, если бы ты носил еще один. |
I just saw one go in. |
Я только что видел, как один из присяжных вошел туда. |
Name one time when I wasn't there. |
Расскажи мне хоть один случай, когда меня не было рядом. |
This should cover today and one more for the last-minute cancellation. |
Это должно покрыть сегодня, и ещё за один сеанс из-за того, что отменяем в последний момент. |
All we need is one print. |
Всё, что нам нужно - это один отпечаток. |
I checked the incoming ships and one was stolen. |
Я проверил все прибывшие корабли и обнаружил, что один был украден. |
Well, chalk up one exciting failure. |
Хорошо, запиши на свой счет один волнующий провал. |
Anyway, you got yourself one satisfied customer. |
В любом случае, у вас есть один удовлетворенный клиент. |
Which means you're due or another one. |
Это значит, что у тебя скоро случится еще один. |
Cleaning up DNA evidence is one possibility. |
Избавиться от ДНК как от улики - это один вариант. |
I just added one little ingredient from Iron Chef. |
Я только добавила один маленький ингредиент из "Железного повара". |
So, we got one guy clinging to life. |
Так, у нас есть один парень, цепляющийся за жизнь. |
Well, I only ever really liked one person. |
Ну, на самом деле мне всегда нравился лишь один человек. |
You are granted one year to mourn. |
У вас есть один год для траура по отцу. |
Four hydrogen atoms become one helium atom. |
При этом четыре атома водорода превращаются в один атом гелия. |
We have one more to try. |
У нас есть еще один, чтобы попробовать. |
Lesson one: Never show your feelings. |
Урок номер один: никогда не показывай людям свои чувства. |
But then we talked about how one element can impact a lifetime. |
Но потом мы говорили о том, как один элемент может повлиять на жизнь. |
I make one phone call, you start next week. |
Я могу сделать один звонок, и ты можешь выйти на работу на следующей неделе. |
She says you have one month to fix this. |
Она говорит, что у тебя есть один месяц, чтоб исправить это. |
But you talked about it one night. |
Но в один из вечеров вы говорили о нем. |
You know, he looked like one. |
Вы знаете, он выглядел, как один из них. |
To see it full one last time... |
Увидеть его полным хотя бы еще один последний раз... |
Just one perfect day a year. |
Пусть хоть один день в году будет идеальным. |