It was adopted with one vote against, and one abstention. |
Эта резолюция была принята большинством голосов: лишь один депутат голосовал против и один воздержался. |
Two specially trained intelligence analysts (one P-3, one P-2) are responsible for constant analysis of the computerized database. |
Два специально обученных сотрудника по анализу разведывательной информации (один С-З, один С-2) несут ответственность за постоянный анализ компьютеризованной базы данных. |
That was one bend of one river. |
И это один изгиб одной реки. |
The flu wouldn't be killing the organs one by one. |
Грипп не стал бы убивать её органы один за другим. |
I need one for day and one for night. |
Нужно два - один на утро, второй на вечер. |
I've got two down - one dead and one under the car. |
Здесь двое - один мертв, второй под машиной. |
You had one chance, one out the jack of spades. |
Лишь один шанс вытянуть пикового вальта. |
Now, instead of toe-to-toe, you are one unit, one class. |
Отныне, вместо противоборства, вы - одно целое, один класс. |
You only get one card because you only get one chance. |
Вы получите только одну карточку, потому что у вас будет только один шанс. |
They're going to be entering this car one by one. |
Один за одним они будут заходить в этот вагон. |
They're going to release us into the forest and shoot us one by one. |
Они собираются выпустить нас в лес и стрелять нам один за другим. |
Imagine. If there was one game, one chance, to make everything right. |
Осталась лишь одна игра, один шанс чтобы все уладить. |
Ready to be picked off, one by one. |
Приготовьтесь быть убитыми, один за другим. |
In the second one, 26 of our officials were injured, including Ambassador Qazi Humayun, and one staffer was killed. |
Во время второго нападения 26 наших сотрудников были ранены, в том числе посол Кази Хумаюн, и один сотрудник был убит. |
The ratio of permanent to fixed-term staff should be no more than one to one. |
Соотношение сотрудников на постоянных и срочных контрактах не должно превышать один к одному. |
In addition, the subscribers are only charged for one entry within any one hour. |
Кроме того, владелец абонемента оплачивает лишь один проезд в течение каждого часа. |
Since the second periodic report there has been one divorce application and one divorce in Tokelau. |
В период после представления второго периодического доклада на Токелау был отмечен единственный случай подачи заявления о разводе и один случай развода. |
I'm staying for one drink, and one drink only. |
Я остаюсь на один стакан и только. |
He only received one call from one number. |
На него звонили всего один раз. |
You'd be obliged to describe them one by one, I imagine. |
Вы были бы обязаны описать их один за другим, я полагаю. |
All right, one crispy sea bass and one... |
Ладно, один морской окунь с хрустящей корочкой и один... |
Just one good punch, one good pow. |
Просто один хороший удар, один хороший "бах". |
Each team included two observers, one driver and one interpreter. |
В состав каждой группы входили два наблюдателя, один водитель и один переводчик. |
The expert group is headed by two co-chairs, one from Switzerland and one from Peru. |
Группу экспертов будут возглавлять два сопредседателя: один из Швейцарии и один из Перу. |
During the mandate period, however, one truck was under major repair and one was stolen. |
Однако в течение мандатного периода один грузовой автомобиль находился на капитальном ремонте, а один был похищен. |