I read the whole book in one evening. |
Я прочитал всю книгу за один вечер. |
You must not eat too much food at one time. |
Ты не должен столько есть за один раз. |
Such productive outcomes, commented one speaker, were very much in the tradition of the Finnish workshops. |
Один из ораторов отметил, что такие плодотворные результаты организованных Финляндией семинаров уже стали традицией. |
Perhaps it was worth reviving as a way of facilitating a more strategic discussion, one delegate suggested. |
Пожалуй, стоит ее возродить как средство содействия дискуссии более стратегической направленности, предложил один из делегатов. |
Three of the peacekeepers, from Senegal, were killed and one was injured. |
Трое миротворцев из Сенегала погибли, и один миротворец был ранен. |
She believed that that was one path that an entrepreneur could take. |
По ее мнению, это один из путей, который может выбрать начина-ющий предприниматель. |
In 2012-2013, one medical termination. |
В 2012-2013 годах зарегистрирован один случай прекращения беременности по медицинским показаниям |
Of those separated from armed groups, one was Rwandan and the other Ugandan. |
В числе выведенных из состава вооруженных групп один ребенок был из Руанды, а другой - из Уганды. |
In terms of possible solutions, one member suggested that the existing trust fund should compensate members for loss of income. |
Обсуждая возможные решения, один из членов предложил компенсировать членам потерю дохода за счет существующего целевого фонда. |
In response, one expert said that the size of the economy was a determinant of policy. |
В ответ один из экспертов заявил, что размер рынка определяет проводимую политику. |
My whole body was one big bruise after the rugby game. |
Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби. |
Tom gambled away a fortune in one night. |
Том проиграл целое состояние за один вечер. |
Cars arrived there one after another. |
Автомобили прибыли туда один за другим. |
They jumped into the water one after another. |
Они прыгнули в воду один за другим. |
They went out of the room one after another. |
Они вышли из комнаты один за одним. |
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. |
У неё есть два дяди: один живёт в Киото, а другой - в Осаке. |
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. |
У гениальных людей есть один главный недостаток - они не знают, как проигрывать. |
Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination. |
Тому, кто может придумать только один вариант правописания слова, очевидно не хватает воображения. |
A dictatorship means, by definition, one centre of power. |
Диктатура означает, по определению, один центр власти. |
Whips can have one or many tails. |
У хлыстов один или много концов. |
Tom couldn't answer even one question on yesterday's test. |
Том не мог ответить ни на один вопрос во вчерашнем тесте. |
Felipe has two cars and one bike. |
У Фелипе две машины и один мотоцикл. |
Felipe has two cars and one motorcycle. |
У Фелипе две машины и один мотоцикл. |
On 2 August, another violent storm destroyed all the MINUSMA tents in Tessalit, injuring one peacekeeper. |
В результате еще одной сильной бури 2 августа были уничтожены все палатки МИНУСМА в Тесалите и один миротворец получил травмы. |
Of these, five were Ugandan and one was Rwandan. |
Пятеро из них были из Уганды и один - из Руанды. |