| They estimate one teacher to every 5 schools. | В среднем на каждых 5 учеников школы приходится один учитель. |
| We even had one here at the VA. | У нас даже был один случай здесь, в госпитале для ветеранов. |
| Tell them one more passenger is coming. | Скажите им, что со мной будет еще один пассажир. |
| His brother was wasted by one. | Его брата пустил в расход один из них. |
| Perhaps one experience stands out above all. | Возможно, один мой опыт выделяется среди всех других. |
| Otherwise at least one person is not drinking. | Тогда в кабаке существует по крайней мере один человек, который не пьёт. |
| Length - Items should be exactly one paragraph long. | Длина - сообщения должны быть длиной в точности в один абзац. |
| My husband has one just like it. | У моего мужа есть один, в точности как этот. |
| To check arrivals, please press one. | Чтобы проверить время прилета, пожалуйста, нажмите один. |
| He treats thousands of patients with one diagnosis. | Он лечит тысячи пациентов, ставя один и тот же диагноз. |
| I am your number one admirer. | Я твой фан номер один! -Нет. |
| I count myself up by one. | А я насчитал, что обгоняю на один. |
| But where there is one, others may follow. | Но если есть один, за ним могут последовать и другие. |
| Tell him that one really good friend is more than enough. | Скажи ему, что один по-настоящему хороший друг - это больше, чем достаточно. |
| Thanks for calling New York's number one talk radio. | Спасибо, что позвонили в разговорное радио номер один в Нью Йорке. |
| I want one more than my friend Lucas. | Мне хочется на один больше, чем у моего друга Лукаса. |
| That one moment profoundly affected how I think about art, design and engineering. | Этот один момент глубоко повлиял на то, как я думаю об искусстве, дизайне и машиностроении. |
| Actually, I do have one question. | На самом деле, у меня есть один вопрос. |
| If one doesn't work, try another. | Если один его приём не срабатывает, он пробует следующий. |
| Well, you look like one. | Ну, ты выглядишь, как один из них. |
| Do another 10, we might put one into production. | Добавь еще десять, и, может, один пустим в производство. |
| All of Russell's experience indicates it's one person. | Весь опыт Рассела указывает на то, что это - один человек. |
| Rule one... never let someone emotionally involved do the negotiating. | Правило номер один - никогда не позволяй вести переговоры человеку, эмоционально связанному с заложником. |
| This team has been one step... | Эта команда была на один шаг впереди тебя... |
| And so, we might say... one life gone... one sinful life... but one person is not just one person. | Что же, можно сказать... одной жизни нет... одной грешной жизни... но один человек не просто один человек. |