Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
Another crew member estimated between 40 to 45 minutes for the journey, and one said that it took one hour. По оценке другого члена команды, время в пути до судна составило от 40 до 45 минут, а еще один утверждал, что на это потребовался один час.
Please find below the contact information for Burkina Faso's focal points, one from the permanent mission and one from the capital. В дополнение к этому ниже приводятся сведения о том, как можно связаться с координаторами от Буркина-Фасо, один из которых находится в Постоянном представительстве, а другой - в столице.
In the course of 2010, one adult beneficiary used one type of right, services or social welfare measures 1.8 times on average. В течение 2010 года один совершеннолетний бенефициар пользовался одним видом прав, услуг или мер социальной защиты в среднем 1,8 раза.
If one dies, maybe she can resurrect the other one. I don't know. Если потеряем один проект, может, она поможет спасти другой.
Seneca once said that if one does not know to which port one is sailing, no wind is favourable. Сенека однажды сказал, что для того, кто не знает, к какой пристани держит путь, ни один ветер не будет попутным.
Yes, one year and one month. Да, один год и один месяц.
You got lucky one time, son, one time. Сынок, тебе повезло один раз, один раз.
Each of you has one chance, one shot. У каждого из вас есть один шанс, один выстрел.
Would've been OK one on one. Было бы нормально один на один.
We can get one for your dresser and one for me to take. Сделаем один для твоего костюмера и один для меня.
I told them one goes free and one gets shot. Сказал им, что один уйдёт, а один получит пулю.
You got a list of names, and then I eliminate them, one by one. У тебя есть список имен, а я устраняю их один за другим.
There's one around the corner and another one down the hall. Один за углом, другой дальше по коридору.
What will decide the outcome is that one is happy to kill and one is not. Исход поединка определит то, что один из них любит убивать, а другой - нет.
Meanwhile, I'm taking a different tack and I'm questioning you one by one. Между тем, я поступлю по-другому и допрошу вас один за другим.
But, if you don't tell me where Scudder's notebook is, I will be obliged to extract Miss Sinclair's fingernails, one by one. Но, если вы не расскажете мне где блокнот Скаддера, я вынужден буду вырывать ногти на пальцах мисс Синклэр, один за другим.
I need one man, just one special man. Мне нужен один человек, особенный человек.
There's usually one vent for intake, and then maybe one or two to blow cold air. Обычно хватило бы одного отверстия для вытяжки и, может, один или два для холодного.
This isn't a question of one person deciding, one deciding vote. Этот вопрос не может решать один человек.
To do these photos, I shot a new person every five minutes, one by one. Когда я снимал это, я делал по кадру каждые пять минут, один за другим.
Divorced parents, one child, one spouse remarries quickly? Разведенные родители, единственный ребенок, один супруг быстро выскакивает замуж?
Just one drink, just one drink. Всего лишь разочек выпить, один раз.
All for one, one for all. Один за всех и все за одного.
We were supposed to die, but we didn't, and now the people we care about are disappearing one by one. Мы должны были умереть, но мы не погибли, а сейчас люди, которые нам важны, исчезают один за другим.
If you want one, I can make one for you. Если ты тоже хочешь, я могу сделать тебе ещё один.