Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
I had one chance to use that number without suspicion. У меня был всего один шанс использовать этот номер, не вызывая подозрений.
That was just one more move. А это был лишь один из таких шагов.
Later I realized Kevin had stolen one. Позже я заметила, что Кевин украл один зуб.
Maybe one success will lead us to another. Хочется надеяться, что один успех приведет нас к другому.
This, of course, remains but one possibility. Это, безусловно, всего лишь один из многих возможных вариантов.
There are now two interregional advisers rather than one. В настоящее время имеются уже не один, а два межрегиональных консультанта.
He mentioned that several people were seriously injured including one UNAMET staff member. Он отметил, что в ходе этого инцидента несколько человек, в том числе один сотрудник МООНВТ, получили серьезные ранения.
The programme currently covers five provinces and one municipality. В настоящее время эта Программа охватывает пять провинций и один муниципалитет.
The IPTF patrols consist of two police monitors and one language assistant. В этом случае в состав патрульного наряда СМПС входят два полицейских наблюдателя и один переводчик.
UNIKOM currently has one Procurement Officer at the P-4 level. В настоящее время в ИКМООНН работает один сотрудник по закупкам класса С-4.
Recently one staff member attended two trials of Kosovo Albanians charged with offences against Yugoslavia. Недавно один сотрудник посетил два судебных процесса над албанцами из Косово, которых обвиняют в совершении преступлений против Югославии.
Specialist training for work lasts one year after secondary education. Подготовка к работе по специальности продолжается один год после получения среднего образования.
Each team included at least one expert from a developing country. В работе каждой группы принимал участие, по меньшей мере, один эксперт из развивающейся страны.
We just couldn't afford one. Мы только не могли позволить себе, хоть один.
I might get one shot off. Нет, но, возможно, хватит на один выстрел.
Only four medical check-ups during pregnancy and one after the birth are covered. За счет страховки оплачиваются только четыре медицинских осмотра в период беременности и один - после родов.
Japan listed one project as "measures concerning new and additional financial resources". Япония отнесла один из своих проектов к категории "мер, касающихся новых и дополнительных финансовых ресурсов".
Until recently, having one Jerusalemite parent sufficed for the registration of births. До недавнего времени для регистрации рождения ребенка достаточно было, чтобы один из родителей был жителем Иерусалима.
Two civilians were injured and one died in the attack. В результате этого нападения два гражданских лица получили ранения и один человек погиб.
Our work on trade and the environment is one such example. Наша работа в области торговли и окружающей среды - один из таких примеров.
However, one way to share this expertise is to improve linkages between institutions. Вместе с тем, один из способов обмена такими специальными знаниями заключается в укреплении связей между различными учреждениями.
This paper presents one approach to designing new data collection programs. В настоящем документе представлен один из подходов к разработке новых программ сбора данных.
It has some 210 archaeological sites or one for every five square kilometres. Так, в ней насчитывается около 210 археологических объектов, т.е. один объект в расчете на каждые 5 кв. километров.
Special occupational rates should thus be renamed; competency differentials would be one possible alternative. В связи с этим необходимо переименовать специальные профессиональные надбавки: один из возможных альтернативных вариантов названия - надбавки за компетентность.
He had one specific question regarding expulsion. Оратор хотел бы задать один конкретный вопрос относительно высылки.