I stayed so that I might speak with you one more time. |
Я остановилась, чтобы поговорить с тобой еще один раз. |
There was that one incident that did rather astonish me. |
Был один инцидент, который меня изумил. |
There's one other person involved... |
Есть еще один человек, вовлеченный в... |
You got to sell at least one. |
Тебе надо продать хотя бы один. |
I am your intern at least for one more day. |
Я ваш интерн еще на один денек. |
I swear, if there's one more crisis... |
Я клянусь, если случился еще один кризис... |
You're one personal crisis away from becoming a Scientologist. |
Да ещё один кризис - и ты в сайентологи подашься. |
I don't think you can put a number on how much one person likes another. |
Я не думаю, что возможно измерить то, как один человек нравится другому. |
In Tokyo, one inhabitant in three owns a camera. |
В Токио один житель из трех владеет камерой. |
Monsieur, just one question to clarify the curious situation to my colleagues. |
Месье, всего один вопрос, чтобы прояснить любопытную ситуацию для моих коллег. |
There was one interested business man, but he didn't want the store, only the building. |
Интересовался один бизнесмен, но ему не магазин нужен, а только здание. |
But if it is only a vague inclination, one poor sonnet will kill it. |
Но если это только неопределённая склонность, один плохой соннет убьёт её. |
Look. Galt is one man. |
Галт - всего лишь один человек. |
She's the number one hostess in Ginza. |
Она - номер один среди хостесс в Гинзе. |
I only want one kiss on the cheek. |
Все что я хочу, это один поцелуй в щеку. |
We have one shot at this. |
У нас есть один выстрел на это. |
Just one more thing, Mr. Dersh. |
Еще один вопрос, мистер Дерш. |
This one time I knocked this guy out so bad... |
Один раз, я так сильно вырубил одного парня... |
Okay, PMS, but I'm ordering you one, too. |
Ладно, у тебя ПМС но я закажу тебе один. |
Give me a kiss, just one. |
Подари мне поцелуй, всего один. |
I am aware you come here bearing one, quite significant, gift. |
Я знаю Вы пришли сюда чтобы отдать один довольно значительный подарок. |
And there can only be one winner. |
И победитель может быть только один. |
In one short year, I've seen her blossom from a little girl who couldn't do a somersault... |
За один короткий год я увидел, как она выросла из маленькой девочки, которая не могла сделать кувырок... |
But, Jon, there can only be one Frank. |
Джон, есть только один Фрэнк. |
So far, it's just the one billboard north of St. Cloud. |
Рональд Уилкс ИНШУРАНС Пока только один биллборд к северу от Сент-Клауда. |