Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
So a point here is the behavior by a pair of players, one trying to match, one trying to mismatch. Суть в поведении игроков, один пытается найти совпадения, другой - «спрятаться» от них.
And so you can go in and have a billion different viruses that are all genetically identical, but they differ from each other based on their tips, on one sequence that codes for one protein. Следовательно, можно получить миллиард разных вирусов, которые генетически идентичны, но различаются друг от друга одной последовательностью, которая кодирует один протеин.
And you can see two layers of fibers, one in blue and one in yellow, arranged in left-handed and right-handed angles. Видны два слоя тканей, один синим, а второй жёлтым, которые располагаются под левым и правым углами.
There are two professors in the Northeast - one at Yale and one at Maryland - they set up a school that is attached to a juvenile prison. Есть два преподавателя на северо-востоке - один в Йеле, а другой в Мэриленде - они основали школу при тюрьме для несовершеннолетних.
So I painted 30 images, one layer at a time, one on top of another, with each picture representing an influence in my life. Я нарисовал 30 рисунков, один за другим, один поверх другого, с изображением того, что повлияло на мою жизнь.
The simplest form of scene graph uses an array or linked list data structure, and displaying its shapes is simply a matter of linearly iterating the nodes one by one. Простейшая форма графа сцены использует массив либо структуру данных связный список, а отображение его форм есть лишь последовательная итерация узлов один за другим.
Let's say I have two sons... one strong, the other weak... both wish for schooling... but I can only send one. Предположим, у меня есть два сына... один силен, другой слаб... оба хотят учиться... но я могу отправить в школу только одного.
There are layers and layers of security protocols in there, and they're being disabled, one by one. Здесь слой за слоем протоколы безопасности, и они отключаются, один за другим.
Then there is China's $40 billion Silk Road Fund, intended to support the infrastructure projects needed to underpin President Xi Jinping's "one belt, one road" strategy, which aims to improve trade and communication linkages across Eurasia. Далее, существует китайский «Фонд Шёлкового пути» размером $40 млрд, предназначенных для поддержки инфраструктурных проектов, которые необходимы для реализации выдвинутой президентом Си Цзиньпином стратегии «Один пояс, одна дорога». Эта стратегия нацелена на улучшение торговых связей и коммуникаций на территории Евразии.
Blenheim had one man killed and two wounded, and Drake had three wounded, one dangerously so. На Blenheim один человек был убит и двое ранены, на Drake трое получили ранения.
There will be two choices... one is mine, one is Bryan's. Будут два выбора... один мой, один Брайана.
You think you can beat me one on one? Ты думаешь, что можешь драться со мной один на один?
And another one down And another one down Еще один на земле, еще один на земле
Is anyone around here thinking the numbers seven, one, one? Здесь кто-нибудь думает о числах семь, один, один?
The [NatNum1] modifier always uses a one to one character mapping to convert numbers to a string that matches the native number format code of the corresponding locale. Модификатор [NatNum1] всегда использует сопоставление символов один к одному для преобразования чисел в строку, которая соответствует коду нативного числового формата соответствующего языка.
The teams allotted two home matches against an opponent in one season are allotted one home match against that opponent in the following season. Команды сыгравшие два домашних матча с одним оппонентом в одном сезоне, в следующем сезон могут провести только один домашний матч против этого соперника.
Two incoming calls... one from another disposable and another one from a rooming house - on Logan. Два входящих... один - с еще одного одноразового, другой - из ночлежки на округе Логан.
Previously on Body of Proof... (Filtered voice) Couple of air locks... one here, one here. Ранее в "Следствии по телу"... Два воздушных шлюза... один сюда, другой туда.
All for one and one for all and whatever you said before. Один за всех, и все за одного, или что ты там до этого говорил.
Now, I'm going to say this one time and one time only. Слушайте, я скажу это один раз и повторять не буду.
All for one and one for Smurf! Один за всёх - и всё за смурфика!
So for a human being, It takes seven years Before every atom, one by one, Так вот, у человека, каждые 7 лет, все его атомы, один за другим, меняются на новые.
At one point, one turned to the other and said, almost reluctantly, В какой-то момент, один повернулся к другому и спросил, почти что с неохотой:
There's just one bad one, but he's gone. Был один плохой, но теперь его нет.
That's one in the head and one in the heart. Один в голову, другой в сердце.