Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
I mean, I took one sip and I repainted the whole toilet. Я всего один глоток сделал и заблевал весь туалет.
Mr. Preach has at least one kid. У мистера Прича есть, по крайней мере, один ребёнок.
Takes one fruit... 300 years to grow, my petal. Один фрукт... зреет 300 лет, мой лепесток.
Now that they've found one, things will really get crazy. Теперь, когда один нашли, дело примет нешуточный оборот.
Let's do one for good luck. Ну ладно, давай один разок.
There's no harm with going out with him one time. Ничего не будет, если ты сходишь с ним один раз.
Now we have one shooter in custody. Один стрелок у нас под охраной.
You win again. That's four games to one. Ты снова выиграла, четыре - один.
I have one in the Tardis. У меня есть один в ТАРДИС.
Doctor, I do have one more question. Доктор, у меня есть еще один вопрос.
The odds of that happening by chance are less than one in 10,000. Шанс, что это происходит случайно меньше чем один к 10,000.
You're the only honest one in the whole crowd. Только ты честный, один из всей толпы.
Now all I have to do is jam the key into a couple thousand lockers and pray one opens. Теперь мне остается только позасовывать ключ в несколько тысяч замков и молиться, что один из них откроется.
But one prince knows what's going on, Но есть один принц, который знает, что происходит.
You make one sound, or you move an inch... Если ты издашь хоть один звук или пошевелишься хоть на дюйм...
Such determination just to save one city. Такое упорство чтобы спасти всего лишь один город.
Another one who didn't know. Еще один, который ничего не знал.
There is one person I wish to welcome to the fold... Но если еще один человек, которого я бы хотела представить общественности...
Listen, these guys don't hit one time. Слушай, эти парни действуют не один раз.
There's more than one way to save this city. Есть не один способ спасти этот город.
I have identified... one set of shoe impressions from our crime scene. Heels. Я определил... один набор отпечатков обуви с нашего места преступления.
I like having one in the room. Люблю, когда в комнате есть один.
Holds six shots in the clip, one in the chamber. Шесть патронов в патроннике, один в стволе.
Number one on my list is getting out of Beaufort. Номер один в моем списке это уехать из Бьюфорта.
We only have one shot at this. У нас есть только один дубль всего этого.