We sink one, they sink 30. |
Подбив один их корабль, мы теряем тридцать наших. |
I say we give it one more chance. |
Предлагаю дать им ещё один шанс. |
I may have one more script for you to read. |
У меня возможно есть один сценарий для тебя. |
Maybe one night, four hours all about bees! |
Например, в один вечер 4 часа шоу про пчёл! |
I've promised their works will be secure, and with one set of keys missing... |
Я обещал, что их работы будут в безопасности, и один комплект ключей пропал... |
And here... one shot to the back. |
Теперь здесь один выстрел в спину. |
Six months in County, one year probation. |
Полгода в окружной тюрьме, один год испытательного срока. |
Got one for you, one for Adam, one for me and one for Andre. |
Взяла один тебе, один Адаму, один мне и один Андре. Идёшь? |
That's one a day each after meals. |
Вот это нужно давать один раз в день после еды. |
They get to meet with interesting people, and you're one. |
Они должны встретиться с интересными людьми, один из которых ты. |
It's like there's more than one way to feel something. |
Знаешь, есть больше, чем один способ переживать что-либо. |
Mr. Gold, there is one thing you need to know about my son. |
Мистер Голд, вы должны знать один факт о моем сыне. |
If target timetable is attainable, press one. |
Если вас устраивает предложенный график нажмите один. |
No, you got caught, one time. |
Нет, тебя всего один раз поймали. |
Whenever I hear them, they're one step ahead of the Justice Department. |
Когда бы я их ни слышала, они на один шаг впереди министерства юстиции. |
You only have one talent, Geoff, and it's doing what you're told. |
У тебя только один талант, Джефф, и он состоит в том, чтобы делать то, что тебе было сказано. |
I only have one cat and two moms. |
У меня один кот и две мамы. |
I did it one time and I hated it. |
Я попробовала один раз и мне не понравилось. |
I remember this one detective telling me it was like they'd been vaporized. |
Я помню, как один детектив сказал мне тогда, что они как-будто испарились. |
Here is your 55 euros and... one for yourself. |
Вот твои 55 евро и... один на чай. |
Wait, one and three quarters. |
Стой, один и три четверти. |
Well... there's this one guy, Josh. |
Ну... есть один парень, Джош. |
Not one person heard your voice in there. |
Ни один человек не слышал твой голос там. |
I told you, you have one chance in a thousand. |
Я уже сказал, что у тебя один шанс из тысячи. |
Right behind you, and one step ahead. |
Прямо позади вас, но на один шаг впереди. |