Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Один

Примеры в контексте "One - Один"

Примеры: One - Один
We sink one, they sink 30. Подбив один их корабль, мы теряем тридцать наших.
I say we give it one more chance. Предлагаю дать им ещё один шанс.
I may have one more script for you to read. У меня возможно есть один сценарий для тебя.
Maybe one night, four hours all about bees! Например, в один вечер 4 часа шоу про пчёл!
I've promised their works will be secure, and with one set of keys missing... Я обещал, что их работы будут в безопасности, и один комплект ключей пропал...
And here... one shot to the back. Теперь здесь один выстрел в спину.
Six months in County, one year probation. Полгода в окружной тюрьме, один год испытательного срока.
Got one for you, one for Adam, one for me and one for Andre. Взяла один тебе, один Адаму, один мне и один Андре. Идёшь?
That's one a day each after meals. Вот это нужно давать один раз в день после еды.
They get to meet with interesting people, and you're one. Они должны встретиться с интересными людьми, один из которых ты.
It's like there's more than one way to feel something. Знаешь, есть больше, чем один способ переживать что-либо.
Mr. Gold, there is one thing you need to know about my son. Мистер Голд, вы должны знать один факт о моем сыне.
If target timetable is attainable, press one. Если вас устраивает предложенный график нажмите один.
No, you got caught, one time. Нет, тебя всего один раз поймали.
Whenever I hear them, they're one step ahead of the Justice Department. Когда бы я их ни слышала, они на один шаг впереди министерства юстиции.
You only have one talent, Geoff, and it's doing what you're told. У тебя только один талант, Джефф, и он состоит в том, чтобы делать то, что тебе было сказано.
I only have one cat and two moms. У меня один кот и две мамы.
I did it one time and I hated it. Я попробовала один раз и мне не понравилось.
I remember this one detective telling me it was like they'd been vaporized. Я помню, как один детектив сказал мне тогда, что они как-будто испарились.
Here is your 55 euros and... one for yourself. Вот твои 55 евро и... один на чай.
Wait, one and three quarters. Стой, один и три четверти.
Well... there's this one guy, Josh. Ну... есть один парень, Джош.
Not one person heard your voice in there. Ни один человек не слышал твой голос там.
I told you, you have one chance in a thousand. Я уже сказал, что у тебя один шанс из тысячи.
Right behind you, and one step ahead. Прямо позади вас, но на один шаг впереди.